Browse Source

Updates for file po/en.po in sv (#2559)

Translate po/en.po in sv

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'sv'.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
transifex-integration[bot] 4 months ago
parent
commit
c0baacd633
1 changed files with 61 additions and 61 deletions
  1. 61 61
      po/sv.po

+ 61 - 61
po/sv.po

@@ -1,12 +1,12 @@
-#
+# 
 # Translators:
 # Translators:
 # J G, 2021
 # J G, 2021
 # August Wikerfors, 2023
 # August Wikerfors, 2023
-# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2023
-#
+# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2024
+# 
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2023\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2024\n"
 "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
 "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15,6 +15,22 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: xgotext\n"
 "X-Generator: xgotext\n"
 
 
+#: clean.go:83
+msgid ""
+"\n"
+"Build directory:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Byggkatalog:"
+
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
+msgid ""
+"\n"
+"Enter a number (default=1): "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ange ett nummer: (standard = 1): "
+
 #: pkg/menus/menu.go:32
 #: pkg/menus/menu.go:32
 msgid " (Build Files Exist)"
 msgid " (Build Files Exist)"
 msgstr " (Byggfiler finns)"
 msgstr " (Byggfiler finns)"
@@ -53,11 +69,11 @@ msgstr "%s finns."
 msgid "%s is up to date -- skipping"
 msgid "%s is up to date -- skipping"
 msgstr "%s är ajour -- hoppar över"
 msgstr "%s är ajour -- hoppar över"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:292
+#: pkg/upgrade/service.go:291
 msgid "%s to upgrade/install."
 msgid "%s to upgrade/install."
 msgstr "%s att uppgradera/installera."
 msgstr "%s att uppgradera/installera."
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:286
+#: pkg/upgrade/service.go:285
 msgid "%s will also be installed for this operation."
 msgid "%s will also be installed for this operation."
 msgstr "%s kommer också att installeras för denna operation."
 msgstr "%s kommer också att installeras för denna operation."
 
 
@@ -109,11 +125,11 @@ msgstr "(%d/%d) Misslyckades att ladda ner PKGBUILD: %s"
 msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
 msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
 msgstr "(%d/%d) Tolkar SRCINFO: %s"
 msgstr "(%d/%d) Tolkar SRCINFO: %s"
 
 
-#: pkg/query/types.go:72 pkg/query/types.go:103
+#: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72
 msgid "(Installed)"
 msgid "(Installed)"
 msgstr "(Installerad)"
 msgstr "(Installerad)"
 
 
-#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
+#: pkg/query/types.go:101 pkg/query/types.go:70
 msgid "(Installed: %s)"
 msgid "(Installed: %s)"
 msgstr "(Installerade: %s)"
 msgstr "(Installerade: %s)"
 
 
@@ -125,14 +141,14 @@ msgstr "(Övergiven)"
 msgid "(Out-of-date: %s)"
 msgid "(Out-of-date: %s)"
 msgstr "(Föråldrade: %s)"
 msgstr "(Föråldrade: %s)"
 
 
-#: print.go:44
-msgid "AUR URL"
-msgstr "AUR-webbadress"
-
 #: pkg/dep/dep_graph.go:75
 #: pkg/dep/dep_graph.go:75
 msgid "AUR"
 msgid "AUR"
 msgstr "AUR"
 msgstr "AUR"
 
 
+#: print.go:44
+msgid "AUR URL"
+msgstr "AUR-webbadress"
+
 #: pkg/menus/edit_menu.go:58
 #: pkg/menus/edit_menu.go:58
 msgid "Add %s or %s to your environment variables"
 msgid "Add %s or %s to your environment variables"
 msgstr "Lägg till %s eller %s bland dina miljövariabler"
 msgstr "Lägg till %s eller %s bland dina miljövariabler"
@@ -149,7 +165,7 @@ msgstr "Kontrollberoende"
 msgid "Check Deps"
 msgid "Check Deps"
 msgstr "Kontrollberoenden"
 msgstr "Kontrollberoenden"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:90
+#: pkg/upgrade/service.go:89
 msgid "Checking development packages..."
 msgid "Checking development packages..."
 msgstr "Kontrollerar utvecklingspaket..."
 msgstr "Kontrollerar utvecklingspaket..."
 
 
@@ -205,7 +221,7 @@ msgstr "Redigera PKGBUILD med?"
 msgid "Error during AUR search: %s\n"
 msgid "Error during AUR search: %s\n"
 msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"
 msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:296
+#: pkg/upgrade/service.go:295
 msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
 msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Att exkludera paket kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder system"
 "Att exkludera paket kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder system"
@@ -235,7 +251,7 @@ msgstr "Misslyckades att bygga följande paket. Manuell intervention krävs:"
 msgid "First Submitted"
 msgid "First Submitted"
 msgstr "Först skapad"
 msgstr "Först skapad"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:79
+#: pkg/query/aur_warnings.go:83
 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
 msgstr "AUR-paket markerade som föråldrade:"
 msgstr "AUR-paket markerade som föråldrade:"
 
 
@@ -291,14 +307,14 @@ msgstr "Byggberoende"
 msgid "Make Deps"
 msgid "Make Deps"
 msgstr "Byggberoenden"
 msgstr "Byggberoenden"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:71
-msgid "Missing AUR Debug Packages:"
-msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"
-
 #: pkg/dep/dep_graph.go:79
 #: pkg/dep/dep_graph.go:79
 msgid "Missing"
 msgid "Missing"
 msgstr "Saknas"
 msgstr "Saknas"
 
 
+#: pkg/query/aur_warnings.go:75
+msgid "Missing AUR Debug Packages:"
+msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"
+
 #: print.go:31
 #: print.go:31
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 msgstr "Namn"
@@ -319,7 +335,7 @@ msgstr "Inga"
 msgid "Optional Deps"
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Valfria beroenden"
 msgstr "Valfria beroenden"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:75
+#: pkg/query/aur_warnings.go:79
 msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
 msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
 msgstr "Föräldralösa (icke underhållna) AUR paket:"
 msgstr "Föräldralösa (icke underhållna) AUR paket:"
 
 
@@ -339,15 +355,15 @@ msgstr "PKGBUILD uppdaterad, hoppar över nedladdning: %s"
 msgid "PKGBUILDs to edit?"
 msgid "PKGBUILDs to edit?"
 msgstr "Redigera PKGBUILD-filer?"
 msgstr "Redigera PKGBUILD-filer?"
 
 
-#: print.go:60
-msgid "Package Base ID"
-msgstr "Grundpakets-ID"
-
 #: print.go:61
 #: print.go:61
 msgid "Package Base"
 msgid "Package Base"
 msgstr "Grundpaket"
 msgstr "Grundpaket"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:67
+#: print.go:60
+msgid "Package Base ID"
+msgstr "Grundpakets-ID"
+
+#: pkg/query/aur_warnings.go:71
 msgid "Packages not in AUR:"
 msgid "Packages not in AUR:"
 msgstr "Paket som inte finns i AUR:"
 msgstr "Paket som inte finns i AUR:"
 
 
@@ -359,7 +375,7 @@ msgstr "Bygg paket rent (cleanBuild)?"
 msgid "Packages to exclude"
 msgid "Packages to exclude"
 msgstr "Paket att exkludera"
 msgstr "Paket att exkludera"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:295
+#: pkg/upgrade/service.go:294
 msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
 msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller "
 "Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller "
@@ -389,23 +405,23 @@ msgstr "Ta bort byggberoenden efter installation?"
 msgid "Replaces"
 msgid "Replaces"
 msgstr "Ersätter"
 msgstr "Ersätter"
 
 
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30
+msgid "Repository"
+msgstr "Centralkatalog"
+
 #: pkg/dep/dep_graph.go:730
 #: pkg/dep/dep_graph.go:730
 msgid "Repository AUR"
 msgid "Repository AUR"
 msgstr "Centralkatalog AUR"
 msgstr "Centralkatalog AUR"
 
 
-#: print.go:30 pkg/db/ialpm/alpm.go:191
-msgid "Repository"
-msgstr "Centralkatalog"
-
 #: pkg/dep/dep_graph.go:78
 #: pkg/dep/dep_graph.go:78
 msgid "SRCINFO"
 msgid "SRCINFO"
 msgstr "SRCINFO"
 msgstr "SRCINFO"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:72
+#: pkg/upgrade/service.go:71
 msgid "Searching AUR for updates..."
 msgid "Searching AUR for updates..."
 msgstr "Söker efter uppdateringar på AUR..."
 msgstr "Söker efter uppdateringar på AUR..."
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:160
+#: pkg/upgrade/service.go:159
 msgid "Searching databases for updates..."
 msgid "Searching databases for updates..."
 msgstr "Söker efter uppdateringar i databaserna..."
 msgstr "Söker efter uppdateringar i databaserna..."
 
 
@@ -439,7 +455,7 @@ msgstr "Följande paket stöds inte av din arkitektur:"
 
 
 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
 msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
 msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
-msgstr "Det finns %[1]d tillgängliga tillhandahållare för %[2]s:"
+msgstr "Det finns %[1]d tillhandahållare tillgängliga för %[2]s:"
 
 
 #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
 #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
@@ -493,22 +509,6 @@ msgstr "Yay-version v%s"
 msgid "[N]one"
 msgid "[N]one"
 msgstr "[N]Inga"
 msgstr "[N]Inga"
 
 
-#: clean.go:83
-msgid ""
-"\n"
-"Build directory:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Byggkatalog:"
-
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
-msgid ""
-"\n"
-"Enter a number (default=1): "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ange ett nummer: (standard = 1): "
-
 #: pkg/settings/errors.go:29
 #: pkg/settings/errors.go:29
 msgid "aborting due to user"
 msgid "aborting due to user"
 msgstr "avbryter på grund av användare"
 msgstr "avbryter på grund av användare"
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "kunde inte hitta alla paket som krävs"
 msgid "could not find any package archives listed in %s"
 msgid "could not find any package archives listed in %s"
 msgstr "kunde inte hitta några paketarkiv listade i %s"
 msgstr "kunde inte hitta några paketarkiv listade i %s"
 
 
-#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:287
+#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286
 msgid "dependency"
 msgid "dependency"
 msgstr "beroende"
 msgstr "beroende"
 
 
-#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
+#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
 msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
 msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
 msgstr "Utvecklings koll för paket misslyckades '%s' stötte på ett fel"
 msgstr "Utvecklings koll för paket misslyckades '%s' stötte på ett fel"
 
 
@@ -650,6 +650,10 @@ msgstr "ogiltig centralkatalog"
 msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
 msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
 msgstr "ogiltigt värde: %d är inte mellan %d och %d"
 msgstr "ogiltigt värde: %d är inte mellan %d och %d"
 
 
+#: pkg/text/input.go:48
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
 msgid "no keys to import"
 msgid "no keys to import"
 msgstr "inga nycklar att importera"
 msgstr "inga nycklar att importera"
@@ -662,10 +666,6 @@ msgstr "ingen fråga utfördes"
 msgid "no target directories specified"
 msgid "no target directories specified"
 msgstr "inga målkataloger specificerade"
 msgstr "inga målkataloger specificerade"
 
 
-#: pkg/text/input.go:48
-msgid "no"
-msgstr "nej"
-
 #: pkg/sync/build/installer.go:242
 #: pkg/sync/build/installer.go:242
 msgid "nothing to install for %s"
 msgid "nothing to install for %s"
 msgstr "inget att installera för %s"
 msgstr "inget att installera för %s"
@@ -678,6 +678,12 @@ msgstr "bara en operation går att utföra åt gången"
 msgid "only one target is allowed"
 msgid "only one target is allowed"
 msgstr "endast ett mål är tillåtet"
 msgstr "endast ett mål är tillåtet"
 
 
+#: pkg/upgrade/service.go:291
+msgid "package"
+msgid_plural "packages"
+msgstr[0] "paket"
+msgstr[1] "paket"
+
 #: print.go:187
 #: print.go:187
 msgid "package '%s' was not found"
 msgid "package '%s' was not found"
 msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
 msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
@@ -690,12 +696,6 @@ msgstr "paketet hittades inte i AUR"
 msgid "package not found in repos"
 msgid "package not found in repos"
 msgstr "paketet hittades inte i centralkatalogerna"
 msgstr "paketet hittades inte i centralkatalogerna"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:292
-msgid "package"
-msgid_plural "packages"
-msgstr[0] "paket"
-msgstr[1] "paket"
-
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
 msgid "problem importing keys"
 msgid "problem importing keys"
 msgstr "ett problem uppstod vid nyckelimporten"
 msgstr "ett problem uppstod vid nyckelimporten"