123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742 |
- #
- # Translators:
- # J G, 2021
- # Otto Micheletti <michelettiotto@gmail.com>, 2021
- # Harrison Ferreira, 2022
- # Zisa, 2022
- # Fernando Macedo, 2023
- # Felipe Avelar, 2023
- # Lucas Miranda <Liddack@outlook.com>, 2023
- # Matheus Calegaro <iflops@live.com>, 2024
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Last-Translator: Matheus Calegaro <iflops@live.com>, 2024\n"
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/pt_BR/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: pt_BR\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: xgotext\n"
- #: clean.go:83
- msgid ""
- "\n"
- "Build directory:"
- msgstr ""
- "\n"
- "Diretório de compilação:"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
- msgid ""
- "\n"
- "Enter a number (default=1): "
- msgstr ""
- "\n"
- "Digite um número (padrão=1): "
- #: pkg/menus/menu.go:32
- msgid " (Build Files Exist)"
- msgstr " (Arquivos de Build Existem)"
- #: pkg/menus/menu.go:27
- msgid " (Installed)"
- msgstr " (Instalado)"
- #: cmd.go:453
- msgid " [Installed]"
- msgstr " [Instalado]"
- #: cmd.go:410 vote.go:36
- msgid " there is nothing to do"
- msgstr " não há nada a ser feito"
- #: pkg/menus/menu.go:49
- msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
- msgstr ""
- "%s [A]Todos [Ab]Abortar [I]Instalados [No]Não Instalados ou (1 2 3, 1-3, ^4)"
- #: pkg/sync/build/installer.go:308
- msgid "%s already made -- skipping build"
- msgstr "%s já construído -- pulando build"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:57
- msgid "%s is not set"
- msgstr "%s não está definido"
- #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:257
- msgid "%s is present."
- msgstr "%s está presente."
- #: pkg/dep/dep_graph.go:460 pkg/sync/build/installer.go:305
- msgid "%s is up to date -- skipping"
- msgstr "%s está atualizado -- pulando"
- #: pkg/upgrade/service.go:291
- msgid "%s to upgrade/install."
- msgstr "%s para atualizar/instalar."
- #: pkg/upgrade/service.go:285
- msgid "%s will also be installed for this operation."
- msgstr "%s também será instalado para essa operação."
- #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:124
- msgid "%s, required by: %s"
- msgstr "%s, requeridos por: %s"
- #: pkg/menus/diff_menu.go:49
- msgid "%s: No changes -- skipping"
- msgstr "%s: Sem mudanças -- pulando"
- #: pkg/query/filter.go:22
- msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
- msgstr ""
- "%s: não é possível utilizar o argumento '--aur' com este pacote -- pulando"
- #: pkg/query/filter.go:17
- msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
- msgstr ""
- "%s: não é possível utilizar o argumento '--repo' com este pacote -- pulando"
- #: pkg/upgrade/sources.go:57
- msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
- msgstr "%s: ignorando atualização do pacote (%s => %s)"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:46
- msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
- msgstr "%s: o pacote local (%s) é mais recente que o do AUR (%s)"
- #: vote.go:51
- msgid ""
- "%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
- "voting"
- msgstr ""
- "%s: por favor, configure as variáveis de ambiente AUR_USERNAME e "
- "AUR_PASSWORD para votar"
- #: pkg/download/unified.go:192
- msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
- msgstr "(%d/%d) PKGBUILD baixado do ABS: %s"
- #: pkg/download/aur.go:92 pkg/download/unified.go:188
- msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
- msgstr "(%d/%d) PKGBUILD transferido: %s"
- #: pkg/download/aur.go:82
- msgid "(%d/%d) Failed to download PKGBUILD: %s"
- msgstr "(%d/%d) Falha ao baixar PKGBUILD: %s"
- #: pkg/sync/srcinfo/service.go:109
- msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
- msgstr "(%d/%d) Analisando SRCINFO: %s"
- #: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72
- msgid "(Installed)"
- msgstr "(Instalado)"
- #: pkg/query/types.go:101 pkg/query/types.go:70
- msgid "(Installed: %s)"
- msgstr "(Instalado: %s)"
- #: pkg/query/types.go:61
- msgid "(Orphaned)"
- msgstr "(Órfão)"
- #: pkg/query/types.go:65
- msgid "(Out-of-date: %s)"
- msgstr "(Desatualizado: %s)"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:75
- msgid "AUR"
- msgstr "AUR"
- #: print.go:44
- msgid "AUR URL"
- msgstr "URL do AUR"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:58
- msgid "Add %s or %s to your environment variables"
- msgstr "Adicione %s ou %s às suas variáveis de ambiente"
- #: main.go:60
- msgid "Avoid running yay as root/sudo."
- msgstr "Evite executar o yay como root/sudo."
- #: pkg/dep/dep_graph.go:63
- msgid "Check Dependency"
- msgstr "Verificar dependências"
- #: print.go:41
- msgid "Check Deps"
- msgstr "Dependências de verificação"
- #: pkg/upgrade/service.go:89
- msgid "Checking development packages..."
- msgstr "Verificando pacotes em desenvolvimento..."
- #: pkg/sync/workdir/clean.go:45
- msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
- msgstr "Limpando (%d/%d): %s"
- #: print.go:42
- msgid "Conflicts With"
- msgstr "Em conflito com"
- #: pkg/menus/clean_menu.go:62
- msgid "Deleting (%d/%d): %s"
- msgstr "Removendo (%d/%d): %s"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:61
- msgid "Dependency"
- msgstr "Dependências"
- #: print.go:38
- msgid "Depends On"
- msgstr "Depende de"
- #: print.go:33
- msgid "Description"
- msgstr "Descrição"
- #: pkg/menus/diff_menu.go:160
- msgid "Diffs to show?"
- msgstr "Exibir diffs?"
- #: pkg/settings/migrations.go:25
- msgid "Disable 'provides' setting by default"
- msgstr "Desativar a definição 'fornece' por padrão"
- #: clean.go:78
- msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
- msgstr "Você deseja remover TODOS os pacotes AUR do cache?"
- #: clean.go:95
- msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
- msgstr "Você deseja remover TODOS os pacotes AUR não monitorados?"
- #: clean.go:80
- msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
- msgstr "Você deseja remover todos os outros pacotes AUR do cache?"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:61
- msgid "Edit PKGBUILD with?"
- msgstr "Editar PKGBUILD com?"
- #: pkg/query/errors.go:13
- msgid "Error during AUR search: %s\n"
- msgstr "Erro durante a busca no AUR: %s\n"
- #: pkg/upgrade/service.go:295
- msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
- msgstr ""
- "A exclusão de pacotes pode causar atualizações parciais e quebrar sistemas"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:60
- msgid "Explicit"
- msgstr "Explícito"
- #: print.go:91
- msgid "Explicitly installed packages: %s"
- msgstr "Pacotes explicitamente instalados: %s"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:437 pkg/dep/dep_graph.go:535
- msgid "Failed to find AUR package for"
- msgstr "Falha ao localizar pacote AUR para"
- #: pkg/sync/build/installer.go:120
- msgid "Failed to install layer, rolling up to next layer."
- msgstr "Falha ao instalar camada, indo até à camada seguinte."
- #: pkg/sync/build/errors.go:16
- msgid ""
- "Failed to install the following packages. Manual intervention is required:"
- msgstr ""
- "Falha ao instalar os seguintes pacotes. É necessária a intervenção manual:"
- #: print.go:45
- msgid "First Submitted"
- msgstr "Primeira submissão"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:83
- msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
- msgstr "Pacotes AUR marcados como desatualizados:"
- #: print.go:90
- msgid "Foreign installed packages: %s"
- msgstr "Pacotes externos instalados: %s"
- #: pkg/vcs/vcs.go:144
- msgid "Found git repo: %s"
- msgstr "Repositório git encontrado: %s"
- #: vcs.go:72
- msgid "GenDB finished. No packages were installed"
- msgstr "GenDB finalizado. Nenhum pacote foi instalado"
- #: print.go:36
- msgid "Groups"
- msgstr "Grupos"
- #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:88
- msgid "Import?"
- msgstr "Importar?"
- #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:97
- msgid "Importing keys with gpg..."
- msgstr "Importando chaves com gpg..."
- #: print.go:46
- msgid "Keywords"
- msgstr "Palavras-chave"
- #: print.go:47
- msgid "Last Modified"
- msgstr "Última modificação"
- #: print.go:35
- msgid "Licenses"
- msgstr "Licenças"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:77
- msgid "Local"
- msgstr "Local"
- #: print.go:48
- msgid "Maintainer"
- msgstr "Mantenedor"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:62
- msgid "Make Dependency"
- msgstr "Criar dependências"
- #: print.go:40
- msgid "Make Deps"
- msgstr "Dependências Make"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:79
- msgid "Missing"
- msgstr "Em falta"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:75
- msgid "Missing AUR Debug Packages:"
- msgstr "Pacotes de debug do AUR em falta:"
- #: print.go:31
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:442 pkg/dep/dep_graph.go:548
- msgid "No AUR package found for"
- msgstr "Nenhum pacote AUR localizado para"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:182
- msgid "No package found for"
- msgstr "Nenhum pacote encontrado para"
- #: print.go:225
- msgid "None"
- msgstr "Nenhum"
- #: print.go:39
- msgid "Optional Deps"
- msgstr "Depêndencias Opcionais"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:79
- msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
- msgstr "Pacotes AUR órfãos (não mantidos):"
- #: print.go:53 print.go:55
- msgid "Out-of-date"
- msgstr "Desatualizado"
- #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:115
- msgid "PGP keys need importing:"
- msgstr "Chaves PGP que precisam ser importadas:"
- #: pkg/sync/workdir/preparer.go:252
- msgid "PKGBUILD up to date, skipping download: %s"
- msgstr "PKGBUILD atualizado, ignorando a transferência: %s"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:130
- msgid "PKGBUILDs to edit?"
- msgstr "PKGBUILDs a serem editados?"
- #: print.go:61
- msgid "Package Base"
- msgstr "Pacotes Base"
- #: print.go:60
- msgid "Package Base ID"
- msgstr "ID do Pacote Base"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:71
- msgid "Packages not in AUR:"
- msgstr "Pacotes que não estão no AUR:"
- #: pkg/menus/clean_menu.go:54
- msgid "Packages to cleanBuild?"
- msgstr "Limpar e construir quais pacotes?"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:202
- msgid "Packages to exclude"
- msgstr "Pacotes a excluir"
- #: pkg/upgrade/service.go:294
- msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
- msgstr "Pacotes a excluir: (ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" ou nome do repositório)"
- #: cmd.go:392
- msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
- msgstr "Pacotes a instalar (ex: 1 2 3, 1-3 ou ^4)"
- #: print.go:49
- msgid "Popularity"
- msgstr "Popularidade"
- #: pkg/menus/diff_menu.go:172 pkg/menus/edit_menu.go:143
- msgid "Proceed with install?"
- msgstr "Prosseguir com a instalação?"
- #: print.go:37
- msgid "Provides"
- msgstr "Fornece"
- #: pkg/sync/workdir/preparer.go:125
- msgid "Remove make dependencies after install?"
- msgstr "Remover dependências make após a instalação?"
- #: print.go:43
- msgid "Replaces"
- msgstr "Substitui"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30
- msgid "Repository"
- msgstr "Repositório"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:730
- msgid "Repository AUR"
- msgstr "Repositório AUR"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:78
- msgid "SRCINFO"
- msgstr "SRCINFO"
- #: pkg/upgrade/service.go:71
- msgid "Searching AUR for updates..."
- msgstr "Procurando atualizações no AUR..."
- #: pkg/upgrade/service.go:159
- msgid "Searching databases for updates..."
- msgstr "Procurando atualizações nos bancos de dados..."
- #: pkg/query/query_builder.go:214
- msgid "Showing repo packages only"
- msgstr "Mostrando somente pacotes do repositório"
- #: print.go:95
- msgid "Size of pacman cache %s: %s"
- msgstr "Tamanho da cache do pacman %s: %s"
- #: print.go:98
- msgid "Size of yay cache %s: %s"
- msgstr "Tamanho da cache do yay %s: %s"
- #: print.go:62
- msgid "Snapshot URL"
- msgstr "URL para Snapshot"
- #: pkg/dep/dep_graph.go:76
- msgid "Sync"
- msgstr "Sincronizar"
- #: print.go:100
- msgid "Ten biggest packages:"
- msgstr "Dez maiores pacotes:"
- #: pkg/sync/sync.go:124
- msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
- msgstr "Os seguintes pacotes não são compatíveis com a sua arquitetura:"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
- msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
- msgstr "Existem %[1]d provedores disponíveis para %[2]s:"
- #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
- msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
- msgstr "Pode haver outra instância do Pacman em execução. Aguardando..."
- #: print.go:92
- msgid "Total Size occupied by packages: %s"
- msgstr "Espaço total ocupado por pacotes: %s"
- #: print.go:89
- msgid "Total installed packages: %s"
- msgstr "Total de pacotes instalados: %s"
- #: pkg/sync/sync.go:132
- msgid "Try to build them anyway?"
- msgstr "Tentar construí-los mesmo assim?"
- #: print.go:34
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: clean.go:194 pkg/menus/clean_menu.go:65 pkg/menus/clean_menu.go:71
- msgid "Unable to clean:"
- msgstr "Não foi possível limpar:"
- #: get.go:42 get.go:74
- msgid "Unable to find the following packages:"
- msgstr "Não foi possível encontrar os seguintes pacotes:"
- #: vote.go:20
- msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
- msgstr "Não foi possível gerir votação de pacote para: %s err: %s"
- #: clean.go:170
- msgid "Unable to remove %s: %s"
- msgstr "Não foi possível remover %s: %s"
- #: print.go:32
- msgid "Version"
- msgstr "Versão"
- #: print.go:50
- msgid "Votes"
- msgstr "Votos"
- #: print.go:87
- msgid "Yay version v%s"
- msgstr "Versão do Yay v%s"
- #: pkg/menus/menu.go:49
- msgid "[N]one"
- msgstr "[N]Nenhum"
- #: pkg/settings/errors.go:29
- msgid "aborting due to user"
- msgstr "abortando devido ao usuário"
- #: pkg/settings/parser/parser.go:608
- msgid "argument '-' specified without input on stdin"
- msgstr "argumento '-' especificado sem entrada em stdin"
- #: local_install.go:26
- msgid "cannot find PKGBUILD and .SRCINFO in directory"
- msgstr "não foi possível localizar PKGBUILD e .SRCINFO no diretório"
- #: pkg/sync/build/pkg_archive.go:148
- msgid "cannot find package name: %v"
- msgstr "não foi possível encontrar o nome do pacote: %v"
- #: pkg/sync/build/errors.go:30
- msgid "could not find PKGDEST for: %s"
- msgstr "não foi possível encontrar PKGDEST para: %s"
- #: errors.go:9
- msgid "could not find all required packages"
- msgstr "não foi possível localizar todos os pacotes necessários"
- #: pkg/sync/build/errors.go:61
- msgid "could not find any package archives listed in %s"
- msgstr "não foi possível localizar nenhum arquivo de pacotes listados em %s"
- #: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286
- msgid "dependency"
- msgstr "dependência"
- #: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
- msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
- msgstr "a busca por pacotes devel falhou: '%s' encontrou um erro"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:110
- msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
- msgstr "editor não finalizou com sucesso, abortando: %s"
- #: pkg/sync/workdir/aur_source.go:24
- msgid "error downloading sources: %s"
- msgstr "erro ao descarregar as fontes: %s"
- #: pkg/download/errors.go:25
- msgid "error fetching %s: %s"
- msgstr "erro ao buscar %s: %s"
- #: pkg/sync/build/errors.go:9
- msgid "error installing repo packages"
- msgstr "erro ao instalar pacotes do repositório"
- #: pkg/sync/build/installer.go:266 pkg/sync/build/installer.go:270
- msgid "error installing:"
- msgstr "erro ao instalar:"
- #: pkg/sync/build/installer.go:233 pkg/sync/build/installer.go:237
- msgid "error making: %s"
- msgstr "erro ao construir: %s"
- #: pkg/sync/workdir/merge.go:24
- msgid "error merging %s: %s"
- msgstr "erro ao mesclar %s: %s"
- #: pkg/download/unified.go:59
- msgid "error reading %s"
- msgstr "erro ao ler %s"
- #: sync.go:36
- msgid "error refreshing databases"
- msgstr "erro ao recarregar base de dados"
- #: pkg/sync/workdir/clean.go:51 pkg/sync/workdir/merge.go:17
- msgid "error resetting %s: %s"
- msgstr "erro ao resetar %s: %s"
- #: pkg/sync/build/errors.go:53
- msgid "error updating package install reason to %s"
- msgstr "erro ao atualizar instalação do pacote motivo para %s"
- #: pkg/sync/build/errors.go:48
- msgid "explicit"
- msgstr "explícito"
- #: pkg/settings/errors.go:23
- msgid "failed to create directory '%s': %s"
- msgstr "falha ao criar diretório '%s':%s"
- #: pkg/settings/config.go:281
- msgid "failed to open config file '%s': %s"
- msgstr "falha ao abrir o arquivo de configuração '%s': %s"
- #: pkg/sync/srcinfo/service.go:114
- msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
- msgstr "falha ao analisar %s -- pulando: %s"
- #: pkg/sync/srcinfo/service.go:118
- msgid "failed to parse %s: %s"
- msgstr "falha ao analisar %s: %s"
- #: local_install.go:77
- msgid "failed to parse .SRCINFO"
- msgstr "falha ao analisar .SRCINFO"
- #: pkg/settings/config.go:291
- msgid "failed to read config file '%s': %s"
- msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração '%s': %s"
- #: pkg/cmd/graph/main.go:46 pkg/runtime/runtime.go:73
- msgid "failed to retrieve aur Cache"
- msgstr "falha ao recuperar cache aur"
- #: pkg/upgrade/sources.go:27
- msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
- msgstr ""
- "ignorando a atualização do desenvolvimento do pacote (não foi localizada "
- "informação AUR):"
- #: pkg/text/errors.go:8
- msgid "input too long"
- msgstr "input muito longo"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:222 pkg/dep/dep_graph.go:761
- msgid "invalid number: %s"
- msgstr "número inválido: %s"
- #: pkg/settings/parser/parser.go:174
- msgid "invalid option '%s'"
- msgstr "argumento inválido '%s'"
- #: cmd.go:197
- msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
- msgstr ""
- "opção inválida: os argumentos '--deps' e '--explicit' não podem ser usados "
- "juntos "
- #: pkg/download/abs.go:22
- msgid "invalid repository"
- msgstr "repositório inválido"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:227 pkg/dep/dep_graph.go:767
- msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
- msgstr "valor inválido: %d não está entre %d e %d"
- #: pkg/text/input.go:48
- msgid "no"
- msgstr "não"
- #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
- msgid "no keys to import"
- msgstr "nenhuma chave para ser importada"
- #: pkg/query/errors.go:20
- msgid "no query was executed"
- msgstr "nenhuma busca foi executada"
- #: local_install.go:66
- msgid "no target directories specified"
- msgstr "nenhum diretório de destino especificado"
- #: pkg/sync/build/installer.go:242
- msgid "nothing to install for %s"
- msgstr "nada a instalar para %s"
- #: pkg/settings/parser/parser.go:164
- msgid "only one operation may be used at a time"
- msgstr "somente uma operação pode ser utilizada de cada vez"
- #: pkg/cmd/graph/main.go:70
- msgid "only one target is allowed"
- msgstr "apenas um destino é permitido"
- #: pkg/upgrade/service.go:291
- msgid "package"
- msgid_plural "packages"
- msgstr[0] "pacote"
- msgstr[1] "pacotes"
- msgstr[2] "pacotes"
- #: print.go:187
- msgid "package '%s' was not found"
- msgstr "pacote '%s' não foi encontrado"
- #: pkg/download/errors.go:15
- msgid "package not found in AUR"
- msgstr "pacote não encontrado no AUR"
- #: pkg/download/abs.go:23
- msgid "package not found in repos"
- msgstr "pacote não encontrado nos repositórios"
- #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
- msgid "problem importing keys"
- msgstr "problema ao importar as chaves"
- #: clean.go:105
- msgid "removing AUR packages from cache..."
- msgstr "removendo pacotes AUR do cache..."
- #: clean.go:178 pkg/sync/workdir/clean.go:41
- msgid "removing untracked AUR files from cache..."
- msgstr "removendo arquivos do AUR não rastreados do cache..."
- #: pkg/sync/build/errors.go:38
- msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
- msgstr "o PKGDEST para %s está listado pelo makepkg porém não existe: %s"
- #: pkg/sync/sync.go:45
- msgid "there is nothing to do"
- msgstr " não há nada a ser feito"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:247
- msgid "unable to CreateHandle: %s"
- msgstr "não foi possível executar CreateHandle: %s"
- #: cmd.go:186
- msgid "unhandled operation"
- msgstr "operação sem manuseio"
- #: cmd.go:450
- msgid "unknown-version"
- msgstr "versão-desconhecida"
- #: pkg/text/input.go:47
- msgid "yes"
- msgstr "sim"
|