123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700 |
- #
- # Translators:
- # Ravenso BlacK, 2022
- # Vladislav Zenkov, 2022
- # Kira Malinova, 2023
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Last-Translator: Kira Malinova, 2023\n"
- "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/ru/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: ru\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
- "X-Generator: xgotext\n"
- #: pkg/menus/menu.go:32
- msgid " (Build Files Exist)"
- msgstr " (Файлы сборки существуют)"
- #: pkg/menus/menu.go:28
- msgid " (Installed)"
- msgstr "(Установлено)"
- #: pkg/dep/depCheck.go:310
- msgid " (Target"
- msgstr "(Цель"
- #: pkg/dep/depCheck.go:312
- msgid " (Wanted by: "
- msgstr "(Требуется пакету: "
- #: cmd.go:470
- msgid " [Installed]"
- msgstr "[Установлено]"
- #: cmd.go:425 install.go:159 install.go:193 vote.go:34
- msgid " there is nothing to do"
- msgstr "здесь делать нечего"
- #: pkg/menus/menu.go:48
- msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
- msgstr ""
- "%s [В]се [От]менить [У]становленные [Не]установленные или (1 2 3, 1-3, ^4)"
- #: install.go:751
- msgid "%s already made -- skipping build"
- msgstr "%s уже собран -- сборка пропускается"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:57
- msgid "%s is not set"
- msgstr "%s не задан"
- #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
- msgid "%s is present."
- msgstr "%s уже существует."
- #: install.go:737
- msgid "%s is up to date -- skipping"
- msgstr "%s обновлён -- пропуск"
- #: install.go:654
- msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
- msgstr "%s не удовлетворён, очистка очереди установки"
- #: pkg/pgp/keys.go:129
- msgid "%s, required by: %s"
- msgstr "%s, требуется пакету: %s"
- #: pkg/menus/diff_menu.go:51
- msgid "%s: No changes -- skipping"
- msgstr "%s: Нет изменений -- пропуск"
- #: pkg/query/filter.go:52
- msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
- msgstr "%s: невозможно использовать цель с параметром --aur -- skipping"
- #: pkg/query/filter.go:47
- msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
- msgstr "%s: невозможно использовать цель с параметром --repo -- skipping"
- #: pkg/upgrade/sources.go:85
- msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
- msgstr "%s: игнорирование обновления пакета (%s => %s)"
- #: upgrade.go:149
- msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
- msgstr "%s: локальный пакет (%s) новее, чем в AUR (%s)"
- #: vote.go:49
- msgid ""
- "%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
- "voting"
- msgstr ""
- "%s: пожалуйста, укажите AUR_USERNAME и AUR_PASSWORD переменной среды для "
- "голосования"
- #: pkg/download/unified.go:187
- msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
- msgstr "(%d/%d) Загружен PKGBUILD из ABS: %s"
- #: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
- msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
- msgstr "(%d/%d) Загружен PKGBUILD: %s"
- #: install.go:543
- msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
- msgstr "(%d/%d) Анализ SRCINFO: %s"
- #: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
- msgid "(Installed)"
- msgstr "(Установлено)"
- #: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
- msgid "(Installed: %s)"
- msgstr "(Установлено: %s)"
- #: pkg/query/types.go:134
- msgid "(Orphaned)"
- msgstr "(Осиротевший)"
- #: pkg/query/types.go:138
- msgid "(Out-of-date: %s)"
- msgstr "(Устарел: %s)"
- #: print.go:28
- msgid "AUR URL"
- msgstr "Ссылка на AUR"
- #: pkg/dep/depGraph.go:71
- msgid "AUR"
- msgstr "AUR"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:58
- msgid "Add %s or %s to your environment variables"
- msgstr "Добавьте %s или %s в переменные среды"
- #: main.go:54
- msgid "Avoid running yay as root/sudo."
- msgstr "Избегайте запуска yay от имени root/sudo."
- #: pkg/dep/depGraph.go:59
- msgid "Check Dependency"
- msgstr "Проверка зависимости"
- #: print.go:34
- msgid "Check Deps"
- msgstr "Проверка зависимостей"
- #: upgrade.go:98
- msgid "Checking development packages..."
- msgstr "Проверка пакетов разработки..."
- #: pkg/dep/depCheck.go:137
- msgid "Checking for conflicts..."
- msgstr "Проверка конфликтов..."
- #: pkg/dep/depCheck.go:145
- msgid "Checking for inner conflicts..."
- msgstr "Проверка внутренних конфликтов..."
- #: clean.go:201
- msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
- msgstr "Очистка (%d/%d): %s"
- #: pkg/dep/depCheck.go:200
- msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
- msgstr "Конфликтующие пакеты должны быть подтверждены вручную"
- #: print.go:36
- msgid "Conflicts With"
- msgstr "Конфликтует с"
- #: pkg/dep/depCheck.go:303
- msgid "Could not find all required packages:"
- msgstr "Не удалось найти все необходимые пакеты:"
- #: pkg/menus/clean_menu.go:52
- msgid "Deleting (%d/%d): %s"
- msgstr "Удаление (%d/%d): %s"
- #: pkg/dep/depGraph.go:57
- msgid "Dependency"
- msgstr "Зависимость"
- #: print.go:32
- msgid "Depends On"
- msgstr "Зависит от"
- #: print.go:26
- msgid "Description"
- msgstr "Описание"
- #: pkg/menus/diff_menu.go:159
- msgid "Diffs to show?"
- msgstr "Показать изменения?"
- #: pkg/settings/migrations.go:25
- msgid "Disable 'provides' setting by default"
- msgstr "Отключите настройку 'обеспечивает' по умолчанию"
- #: clean.go:72
- msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
- msgstr "Вы хотите удалить ВСЕ пакеты AUR из кэша?"
- #: clean.go:89
- msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
- msgstr "Вы хотите удалить ВСЕ неотслеживаемые файлы AUR?"
- #: clean.go:74
- msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
- msgstr "Вы хотите удалить все остальные пакеты AUR из кэша?"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:61
- msgid "Edit PKGBUILD with?"
- msgstr "Отредактировать PKGBUILD?"
- #: pkg/query/errors.go:13
- msgid "Error during AUR search: %s\n"
- msgstr "Ошибка поиска в AUR: %s\n"
- #: pkg/dep/depGraph.go:56
- msgid "Explicit"
- msgstr "Явно"
- #: print.go:85
- msgid "Explicitly installed packages: %s"
- msgstr "Явно установленные пакеты: %s"
- #: print.go:40
- msgid "First Submitted"
- msgstr "Впервые представленный"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:43
- msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
- msgstr "Пакеты AUR, помеченные как устаревшие:"
- #: print.go:84
- msgid "Foreign installed packages: %s"
- msgstr "Cторонних пакетов установлено: "
- #: pkg/vcs/vcs.go:121
- msgid "Found git repo: %s"
- msgstr "Найден git репозиторий: %s"
- #: vcs.go:73
- msgid "GenDB finished. No packages were installed"
- msgstr "Генерирование БД завершено. Никакие пакеты не были установлены"
- #: print.go:29
- msgid "Groups"
- msgstr "Группы"
- #: pkg/pgp/keys.go:89
- msgid "Import?"
- msgstr "Импортировать?"
- #: pkg/pgp/keys.go:102
- msgid "Importing keys with gpg..."
- msgstr "Импортирование ключей с помощью GPG..."
- #: pkg/dep/depCheck.go:155
- msgid "Inner conflicts found:"
- msgstr "Обнаружены внутренние конфликты:"
- #: pkg/dep/depCheck.go:173
- msgid "Installing %s will remove:"
- msgstr "Установка %s приведёт к удаление:"
- #: print.go:24
- msgid "Keywords"
- msgstr "Ключевые слова"
- #: print.go:41
- msgid "Last Modified"
- msgstr "Последнее изменение"
- #: print.go:30
- msgid "Licenses"
- msgstr "Лицензии"
- #: pkg/dep/depGraph.go:73
- msgid "Local"
- msgstr "Локальный"
- #: print.go:37
- msgid "Maintainer"
- msgstr "Сопровождающий"
- #: pkg/dep/depGraph.go:58
- msgid "Make Dependency"
- msgstr "Создание зависимости"
- #: print.go:33
- msgid "Make Deps"
- msgstr "Создание зависимостей"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:33
- msgid "Missing AUR Debug Packages:"
- msgstr "Отсутствующие в AUR пакеты для отладки:"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:28
- msgid "Missing AUR Packages:"
- msgstr "Отсутстующие в AUR пакеты:"
- #: pkg/dep/depGraph.go:75
- msgid "Missing"
- msgstr "Отсутствующие"
- #: print.go:23
- msgid "Name"
- msgstr "Название"
- #: pkg/text/print.go:124
- msgid "None"
- msgstr "Нет"
- #: print.go:35
- msgid "Optional Deps"
- msgstr "Дополнительные зависимости"
- #: pkg/query/aur_warnings.go:38
- msgid "Orphaned AUR Packages:"
- msgstr "Пакеты-сироты в AUR:"
- #: print.go:44 print.go:46
- msgid "Out-of-date"
- msgstr "Устарел"
- #: pkg/pgp/keys.go:120
- msgid "PGP keys need importing:"
- msgstr "Ключи PGP, требующие импорта:"
- #: install.go:254 vcs.go:50
- msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
- msgstr "PKGBUILD обновлён, Пропуск (%d/%d.): %s"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:125
- msgid "PKGBUILDs to edit?"
- msgstr "Отредактировать PKGBUILD?"
- #: print.go:51
- msgid "Package Base ID"
- msgstr "Идентификатор пакета"
- #: print.go:52
- msgid "Package Base"
- msgstr "Базовый пакет"
- #: pkg/dep/depCheck.go:170
- msgid "Package conflicts found:"
- msgstr "Обнаруженные конфликты пакетов:"
- #: pkg/menus/clean_menu.go:44
- msgid "Packages to cleanBuild?"
- msgstr "Пакеты для чистой сборки?"
- #: upgrade.go:197 upgrade.go:294
- msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
- msgstr "Исключить пакеты: (напр.: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" или название репозитория)"
- #: cmd.go:407
- msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
- msgstr "Пакеты для установки: (напр.: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
- #: upgrade.go:194 upgrade.go:291
- msgid "Packages to upgrade."
- msgstr "Пакеты для обновления."
- #: print.go:39
- msgid "Popularity"
- msgstr "Популярность"
- #: pkg/menus/diff_menu.go:171 pkg/menus/edit_menu.go:136
- msgid "Proceed with install?"
- msgstr "Продолжить установку?"
- #: print.go:31
- msgid "Provides"
- msgstr "Предоставляет"
- #: pkg/query/aur_info.go:90
- msgid "Querying AUR..."
- msgstr "Поиск по AUR..."
- #: install.go:225 preparer.go:59
- msgid "Remove make dependencies after install?"
- msgstr "Удалить зависимости сборки после установки?"
- #: pkg/dep/depGraph.go:394 pkg/dep/depPool.go:512
- msgid "Repository AUR"
- msgstr "Репозиторий AUR"
- #: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:175
- msgid "Repository"
- msgstr "Репозиторий"
- #: pkg/dep/depGraph.go:74
- msgid "SRCINFO"
- msgstr "SRCINFO"
- #: upgrade.go:73
- msgid "Searching AUR for updates..."
- msgstr "Поиск обновлений пакетов AUR..."
- #: upgrade.go:62
- msgid "Searching databases for updates..."
- msgstr "Поиск обновлений в базах данных..."
- #: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:95
- msgid "Showing repo packages only"
- msgstr "Показываются только пакеты из репозиториев"
- #: print.go:89
- msgid "Size of pacman cache %s: %s"
- msgstr "Размер кэша pacman %s: %s"
- #: print.go:92
- msgid "Size of yay cache %s: %s"
- msgstr "Размер кэша yay %s: %s"
- #: print.go:53
- msgid "Snapshot URL"
- msgstr "Ссылка снимка"
- #: pkg/dep/depGraph.go:72
- msgid "Sync"
- msgstr "Синхронизация"
- #: print.go:94
- msgid "Ten biggest packages:"
- msgstr "Десять самых больших пакетов:"
- #: install.go:487
- msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
- msgstr "Следующие пакеты несовместимы с вашей архитектурой:"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depGraph.go:390 pkg/dep/depPool.go:508
- msgid "There are %d providers available for %s:"
- msgstr "Существует %d пакетов которые удволетворяют %s"
- #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
- msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
- msgstr "Возможно, запущен другой процесс Pacman. Ожидание..."
- #: print.go:86
- msgid "Total Size occupied by packages: %s"
- msgstr "Суммарный размер, занятый пакетами: %s"
- #: print.go:83
- msgid "Total installed packages: %s"
- msgstr "Всего установлено пакетов: %s"
- #: install.go:495
- msgid "Try to build them anyway?"
- msgstr "Попытаться собрать, несмотря на несовместимость?"
- #: print.go:27
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: clean.go:182
- msgid "Unable to clean:"
- msgstr "Невозможно очистить:"
- #: get.go:42 get.go:73
- msgid "Unable to find the following packages:"
- msgstr "Не удалось найти следующие пакеты:"
- #: vote.go:21
- msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
- msgstr "Не удалось обработать голосование за: %s. ошибка: %s"
- #: print.go:25
- msgid "Version"
- msgstr "Версия"
- #: print.go:38
- msgid "Votes"
- msgstr "Голосов"
- #: print.go:81
- msgid "Yay version v%s"
- msgstr "Версия Yay: v%s"
- #: pkg/menus/menu.go:48
- msgid "[N]one"
- msgstr "[Н]ет"
- #: clean.go:77
- msgid ""
- "\n"
- "Build directory:"
- msgstr ""
- "\n"
- "Каталог сборки:"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depGraph.go:404 pkg/dep/depPool.go:522
- msgid ""
- "\n"
- "Enter a number (default=1): "
- msgstr ""
- "\n"
- "Введите номер (по умлчанию=1):"
- #: pkg/settings/errors.go:29
- msgid "aborting due to user"
- msgstr "прервано пользователем"
- #: install.go:522
- msgid "cannot find package name: %v"
- msgstr "Неудалось найти пакет с названием: %v"
- #: errors.go:33 install.go:710 install.go:877
- msgid "could not find PKGDEST for: %s"
- msgstr "не удалось найти PKGDEST для: %s"
- #: errors.go:12
- msgid "dependency"
- msgstr "зависимости"
- #: pkg/vcs/vcs.go:70
- msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
- msgstr "проверка пакета '%s' не завершена из-за ошибки"
- #: pkg/menus/edit_menu.go:109
- msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
- msgstr "неудачный выход из редактора, отмена: %s"
- #: aur_source.go:24
- msgid "error downloading sources: %s"
- msgstr "ошибка загрузки исходников: %s"
- #: pkg/download/errors.go:25
- msgid "error fetching %s: %s"
- msgstr "ошибка скачивания %s: %s"
- #: install.go:311 install.go:445 local_install.go:22
- msgid "error installing repo packages"
- msgstr "ошибка установки пакетов из репозиториев"
- #: aur_install.go:175 aur_install.go:179
- msgid "error installing:"
- msgstr "ошибка установки:"
- #: aur_install.go:136 aur_install.go:153 install.go:693 install.go:734
- #: install.go:748 install.go:762
- msgid "error making: %s"
- msgstr "ошибка сборки: %s"
- #: install.go:599
- msgid "error merging %s: %s"
- msgstr "ошибка объединения %s: %s"
- #: pkg/download/unified.go:56
- msgid "error reading %s"
- msgstr "ошибка чтения %s"
- #: install.go:96 sync.go:27
- msgid "error refreshing databases"
- msgstr "ошибка обновления базы данных"
- #: clean.go:207 install.go:592
- msgid "error resetting %s: %s"
- msgstr "ошибка сброса %s: %s"
- #: errors.go:15
- msgid "error updating package install reason to %s"
- msgstr "ошибка изменения причины установки пакета на %s"
- #: errors.go:10
- msgid "explicit"
- msgstr "явно"
- #: pkg/settings/errors.go:23
- msgid "failed to create directory '%s': %s"
- msgstr "ошибка создания каталога '%s': %s"
- #: pkg/settings/config.go:330
- msgid "failed to open config file '%s': %s"
- msgstr "ошибка открытия файла конфигурации '%s': %s"
- #: install.go:548
- msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
- msgstr "ошибка при анализе %s --- пропуск: %s"
- #: install.go:552
- msgid "failed to parse %s: %s"
- msgstr "ошибка при анализе %s: %s"
- #: local_install.go:43
- msgid "failed to parse .SRCINFO"
- msgstr "ошибка при анализе .SRCINFO"
- #: pkg/settings/config.go:340
- msgid "failed to read config file '%s': %s"
- msgstr "не удалось прочитать файл конфигурации '%s': %s"
- #: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
- msgid "failed to retrieve aur Cache"
- msgstr "не удалось получить кэш AUR"
- #: pkg/text/errors.go:8
- msgid "input too long"
- msgstr "ввод слишком длинный"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depGraph.go:425 pkg/dep/depPool.go:542
- msgid "invalid number: %s"
- msgstr "неверное число: %s"
- #: pkg/settings/parser/parser.go:174
- msgid "invalid option '%s'"
- msgstr "неверная опция '%s'"
- #: cmd.go:206
- msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
- msgstr ""
- "неверная опция: невозможно использовать опции '--deps' и '--explicit' "
- "одновременно"
- #: pkg/download/abs.go:21
- msgid "invalid repository"
- msgstr "недействительный репозиторий"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depGraph.go:431 pkg/dep/depPool.go:547
- msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
- msgstr "неверное значение: %d не в промежутке между %d и %d "
- #: pkg/pgp/keys.go:115
- msgid "no keys to import"
- msgstr "нет ключей для импорта"
- #: pkg/query/errors.go:20
- msgid "no query was executed"
- msgstr "запрос не был выполнен"
- #: local_install.go:33
- msgid "no target directories specified"
- msgstr "не выбраны целевые директории"
- #: pkg/text/text.go:69
- msgid "no"
- msgstr "нет"
- #: pkg/settings/parser/parser.go:164
- msgid "only one operation may be used at a time"
- msgstr "только одна операция может быть вызвана за один раз"
- #: pkg/cmd/graph/main.go:66
- msgid "only one target is allowed"
- msgstr "разрешена только одна цель"
- #: print.go:186
- msgid "package '%s' was not found"
- msgstr "пакет '%s' не найден"
- #: pkg/dep/depCheck.go:197
- msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
- msgstr "Конфликты пакета, не могут быть разрешены с помощью noconfirm, Отмена"
- #: pkg/download/errors.go:15
- msgid "package not found in AUR"
- msgstr "пакет не найден в AUR"
- #: pkg/download/abs.go:22
- msgid "package not found in repos"
- msgstr "пакет не найден в репозиториях"
- #: pkg/pgp/keys.go:105
- msgid "problem importing keys"
- msgstr "проблема импортирования ключей"
- #: clean.go:97
- msgid "removing AUR packages from cache..."
- msgstr "удаление пакетов AUR из кэша..."
- #: clean.go:167 clean.go:198
- msgid "removing untracked AUR files from cache..."
- msgstr "удаление неотслеживаемых файлов AUR из кэша..."
- #: errors.go:23 install.go:886
- msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
- msgstr "файл PKGDEST для %s указан в выводе makepkg, но не существует: %s"
- #: pkg/db/ialpm/alpm.go:231
- msgid "unable to CreateHandle: %s"
- msgstr "невозможно выполнить CreateHandle: %s"
- #: cmd.go:195
- msgid "unhandled operation"
- msgstr "необработанная операция"
- #: cmd.go:467
- msgid "unknown-version"
- msgstr "неизвестная версия"
- #: pkg/text/text.go:68
- msgid "yes"
- msgstr "да"
|