he.po 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694
  1. #
  2. # Translators:
  3. # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2023
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2023\n"
  8. "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/he/)\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Language: he\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
  14. "X-Generator: xgotext\n"
  15. #: pkg/menus/menu.go:32
  16. msgid " (Build Files Exist)"
  17. msgstr " (קיימים קובצי בנייה)"
  18. #: pkg/menus/menu.go:28
  19. msgid " (Installed)"
  20. msgstr " (מותקנת)"
  21. #: pkg/dep/depCheck.go:310
  22. msgid " (Target"
  23. msgstr " (יעד"
  24. #: pkg/dep/depCheck.go:312
  25. msgid " (Wanted by: "
  26. msgstr " (נחוצה ע״י: "
  27. #: cmd.go:470
  28. msgid " [Installed]"
  29. msgstr " [מותקנת]"
  30. #: cmd.go:425 install.go:159 install.go:193 vote.go:34
  31. msgid " there is nothing to do"
  32. msgstr "אין מטרות לביצוע"
  33. #: pkg/menus/menu.go:48
  34. msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
  35. msgstr ""
  36. "%s [A]-הכול [Ab]-ביטול [I]-מותקנות [No]-לא מותקנות או (1 2 3, 1-3, ‎^4)"
  37. #: install.go:751
  38. msgid "%s already made -- skipping build"
  39. msgstr "%s כבר נבנתה -- לא תיבנה שוב"
  40. #: pkg/menus/edit_menu.go:57
  41. msgid "%s is not set"
  42. msgstr "%s לא מוגדר"
  43. #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
  44. msgid "%s is present."
  45. msgstr "%s קיימת."
  46. #: install.go:737
  47. msgid "%s is up to date -- skipping"
  48. msgstr "%s עדכנית -- מדלגים"
  49. #: install.go:654
  50. msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
  51. msgstr "%s לא סופק כראוי, תור ההתקנה מתרוקן"
  52. #: pkg/pgp/keys.go:129
  53. msgid "%s, required by: %s"
  54. msgstr "%s, נדרשה ע״י: %s"
  55. #: pkg/menus/diff_menu.go:51
  56. msgid "%s: No changes -- skipping"
  57. msgstr "%s: אין שינויים -- מדלגים"
  58. #: pkg/query/filter.go:52
  59. msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
  60. msgstr "%s: אי אפשר להשתמש ביעד עם האפשרות ‎--aur -- מדלגים"
  61. #: pkg/query/filter.go:47
  62. msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
  63. msgstr "%s: אי אפשר להשתמש ביעד עם האפשרות ‎--repo -- מדלגים"
  64. #: pkg/upgrade/sources.go:85
  65. msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
  66. msgstr "%s: מתעלמים משדרוג חבילה (%s => %s)"
  67. #: upgrade.go:149
  68. msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
  69. msgstr "%s: מקומית (%s) חדשה יותר מ־AUR (%s)"
  70. #: vote.go:49
  71. msgid ""
  72. "%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
  73. "voting"
  74. msgstr "%s: נא להגדיר את משתני הסביבה AUR_USERNAME ו־AUR_PASSWORD כדי להצביע"
  75. #: pkg/download/unified.go:187
  76. msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
  77. msgstr "(%d/%d) PKGBUILD ירד מ־ABS: %s"
  78. #: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
  79. msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
  80. msgstr "(%d/%d) PKGBUILD שירד: %s"
  81. #: install.go:543
  82. msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
  83. msgstr "(%d/%d) מתבצע פענוח של SRCINFO: %s"
  84. #: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
  85. msgid "(Installed)"
  86. msgstr "(מותקנת)"
  87. #: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
  88. msgid "(Installed: %s)"
  89. msgstr "(מותקנת: %s)"
  90. #: pkg/query/types.go:134
  91. msgid "(Orphaned)"
  92. msgstr "(יתומה)"
  93. #: pkg/query/types.go:138
  94. msgid "(Out-of-date: %s)"
  95. msgstr "(לא עדכנית: %s)"
  96. #: print.go:28
  97. msgid "AUR URL"
  98. msgstr "כתובת AUR"
  99. #: pkg/dep/depGraph.go:71
  100. msgid "AUR"
  101. msgstr "AUR"
  102. #: pkg/menus/edit_menu.go:58
  103. msgid "Add %s or %s to your environment variables"
  104. msgstr "יש להוסיף %s או %s למשתני הסביבה שלך"
  105. #: main.go:54
  106. msgid "Avoid running yay as root/sudo."
  107. msgstr "כדאי להימנע מהפעלה תחת root/sudo."
  108. #: pkg/dep/depGraph.go:59
  109. msgid "Check Dependency"
  110. msgstr "בדיקת תלות"
  111. #: print.go:34
  112. msgid "Check Deps"
  113. msgstr "בדיקת תלויות"
  114. #: upgrade.go:98
  115. msgid "Checking development packages..."
  116. msgstr "חבילות הפיתוח נבדקות…"
  117. #: pkg/dep/depCheck.go:137
  118. msgid "Checking for conflicts..."
  119. msgstr "מתבצע איתור סתירות…"
  120. #: pkg/dep/depCheck.go:145
  121. msgid "Checking for inner conflicts..."
  122. msgstr "מתבצעת בדיקה לסתירות פנימיות…"
  123. #: clean.go:201
  124. msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
  125. msgstr "מתבצע ניקיון (%d/%d): %s"
  126. #: pkg/dep/depCheck.go:200
  127. msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
  128. msgstr "יש לאשר חבילות סותרות ידנית"
  129. #: print.go:36
  130. msgid "Conflicts With"
  131. msgstr "סותר את"
  132. #: pkg/dep/depCheck.go:303
  133. msgid "Could not find all required packages:"
  134. msgstr "לא ניתן למצוא את כל החבילות הנחוצות:"
  135. #: pkg/menus/clean_menu.go:52
  136. msgid "Deleting (%d/%d): %s"
  137. msgstr "מתבצעת מחיקה (%d/%d): %s"
  138. #: pkg/dep/depGraph.go:57
  139. msgid "Dependency"
  140. msgstr "תלות"
  141. #: print.go:32
  142. msgid "Depends On"
  143. msgstr "תלויה ב־"
  144. #: print.go:26
  145. msgid "Description"
  146. msgstr "תיאור"
  147. #: pkg/menus/diff_menu.go:159
  148. msgid "Diffs to show?"
  149. msgstr "הבדלים להצגה?"
  150. #: pkg/settings/migrations.go:25
  151. msgid "Disable 'provides' setting by default"
  152. msgstr "להשבית את הגדרת ‚provides’ (מספקת) כברירת מחדל"
  153. #: clean.go:72
  154. msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
  155. msgstr "להסיר את כל חבילות ה־AUR מהמטמון?"
  156. #: clean.go:89
  157. msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
  158. msgstr "להסיר את כל קובצי ה־AUR שאינם במעקב?"
  159. #: clean.go:74
  160. msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
  161. msgstr "להסיר את כל חבילות ה־AUR האחרות מהמטמון?"
  162. #: pkg/menus/edit_menu.go:61
  163. msgid "Edit PKGBUILD with?"
  164. msgstr "לערוך את PKGBUILD עם?"
  165. #: pkg/query/errors.go:13
  166. msgid "Error during AUR search: %s\n"
  167. msgstr "שגיאה בחיפוש AUR: %s\n"
  168. #: pkg/dep/depGraph.go:56
  169. msgid "Explicit"
  170. msgstr "מפורש"
  171. #: print.go:85
  172. msgid "Explicitly installed packages: %s"
  173. msgstr "חבילות שהותקנו מפורשות: %s"
  174. #: print.go:40
  175. msgid "First Submitted"
  176. msgstr "הוגשה לראשונה"
  177. #: pkg/query/aur_warnings.go:43
  178. msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
  179. msgstr "חבילות AUR שסומנו כלא עדכניות:"
  180. #: print.go:84
  181. msgid "Foreign installed packages: %s"
  182. msgstr "חבילות זרות מותקנות: %s"
  183. #: pkg/vcs/vcs.go:121
  184. msgid "Found git repo: %s"
  185. msgstr "נמצא מאגר git: %s"
  186. #: vcs.go:73
  187. msgid "GenDB finished. No packages were installed"
  188. msgstr "יצירת מסד הנתונים (GenDB) הסתיימה. לא הותקנו חבילות"
  189. #: print.go:29
  190. msgid "Groups"
  191. msgstr "קבוצות"
  192. #: pkg/pgp/keys.go:89
  193. msgid "Import?"
  194. msgstr "לייבא?"
  195. #: pkg/pgp/keys.go:102
  196. msgid "Importing keys with gpg..."
  197. msgstr "מתבצע ייבוא מפתחות עם gpg…"
  198. #: pkg/dep/depCheck.go:155
  199. msgid "Inner conflicts found:"
  200. msgstr "נמצאות סתירות פנימיות:"
  201. #: pkg/dep/depCheck.go:173
  202. msgid "Installing %s will remove:"
  203. msgstr "התקנת %s תסיר את:"
  204. #: print.go:24
  205. msgid "Keywords"
  206. msgstr "מילות מפתח"
  207. #: print.go:41
  208. msgid "Last Modified"
  209. msgstr "שינוי אחרון"
  210. #: print.go:30
  211. msgid "Licenses"
  212. msgstr "רישיונות"
  213. #: pkg/dep/depGraph.go:73
  214. msgid "Local"
  215. msgstr "מקומי"
  216. #: print.go:37
  217. msgid "Maintainer"
  218. msgstr "תחזוקה"
  219. #: pkg/dep/depGraph.go:58
  220. msgid "Make Dependency"
  221. msgstr "תלות בנייה"
  222. #: print.go:33
  223. msgid "Make Deps"
  224. msgstr "תלויות בנייה"
  225. #: pkg/query/aur_warnings.go:33
  226. msgid "Missing AUR Debug Packages:"
  227. msgstr "חבילות ניפוי שגיאות חסרות ב־AUR:"
  228. #: pkg/query/aur_warnings.go:28
  229. msgid "Missing AUR Packages:"
  230. msgstr "חבילות AUR חסרות:"
  231. #: pkg/dep/depGraph.go:75
  232. msgid "Missing"
  233. msgstr "חסרות"
  234. #: print.go:23
  235. msgid "Name"
  236. msgstr "שם"
  237. #: pkg/text/print.go:124
  238. msgid "None"
  239. msgstr "ללא"
  240. #: print.go:35
  241. msgid "Optional Deps"
  242. msgstr "תלויות רשות"
  243. #: pkg/query/aur_warnings.go:38
  244. msgid "Orphaned AUR Packages:"
  245. msgstr "חבילות AUR יתומות:"
  246. #: print.go:44 print.go:46
  247. msgid "Out-of-date"
  248. msgstr "לא עדכניות"
  249. #: pkg/pgp/keys.go:120
  250. msgid "PGP keys need importing:"
  251. msgstr "מפתחות PGP שיש לייבא:"
  252. #: install.go:254 vcs.go:50
  253. msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
  254. msgstr "PKGBUILD עדכני, מדלגים (%d/%d): %s"
  255. #: pkg/menus/edit_menu.go:125
  256. msgid "PKGBUILDs to edit?"
  257. msgstr "קובצי PKGBUILD לעריכה?"
  258. #: print.go:51
  259. msgid "Package Base ID"
  260. msgstr "מזהה בסיס החבילה"
  261. #: print.go:52
  262. msgid "Package Base"
  263. msgstr "בסיס חבילה"
  264. #: pkg/dep/depCheck.go:170
  265. msgid "Package conflicts found:"
  266. msgstr "נמצאו סתירות בין חבילות:"
  267. #: pkg/menus/clean_menu.go:44
  268. msgid "Packages to cleanBuild?"
  269. msgstr "חבילות לבנייה מההתחלה (cleanBuild)?"
  270. #: upgrade.go:197 upgrade.go:294
  271. msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
  272. msgstr "חבילות שיוחרגו: (למשל: „1 2 3”, „1-3”, „‎^4” או שם המאגר)"
  273. #: cmd.go:407
  274. msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
  275. msgstr "חבילות להתקנה (למשל: 1 2 3, 1-3 או ‎^4)"
  276. #: upgrade.go:194 upgrade.go:291
  277. msgid "Packages to upgrade."
  278. msgstr "חבילות לשדרוג."
  279. #: print.go:39
  280. msgid "Popularity"
  281. msgstr "פופולריות"
  282. #: pkg/menus/diff_menu.go:171 pkg/menus/edit_menu.go:136
  283. msgid "Proceed with install?"
  284. msgstr "להמשיך בהתקנה?"
  285. #: print.go:31
  286. msgid "Provides"
  287. msgstr "מספקת"
  288. #: pkg/query/aur_info.go:90
  289. msgid "Querying AUR..."
  290. msgstr "מתבצע תשאול מול AUR…"
  291. #: install.go:225 preparer.go:59
  292. msgid "Remove make dependencies after install?"
  293. msgstr "להסיר תלויות בנייה לאחר ההתקנה?"
  294. #: pkg/dep/depGraph.go:394 pkg/dep/depPool.go:512
  295. msgid "Repository AUR"
  296. msgstr "מאגר AUR"
  297. #: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:175
  298. msgid "Repository"
  299. msgstr "מאגר"
  300. #: pkg/dep/depGraph.go:74
  301. msgid "SRCINFO"
  302. msgstr "SRCINFO"
  303. #: upgrade.go:73
  304. msgid "Searching AUR for updates..."
  305. msgstr "מתבצע חיפוש אחר עדכונים ב־AUR…"
  306. #: upgrade.go:62
  307. msgid "Searching databases for updates..."
  308. msgstr "מתבצע חיפוש אחר עדכונים במסדי הנתונים…"
  309. #: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:95
  310. msgid "Showing repo packages only"
  311. msgstr "מוצגות חבילות מאגר בלבד"
  312. #: print.go:89
  313. msgid "Size of pacman cache %s: %s"
  314. msgstr "גודל המטמון של pacman %s: %s"
  315. #: print.go:92
  316. msgid "Size of yay cache %s: %s"
  317. msgstr "גודל המטמון של yay %s: %s"
  318. #: print.go:53
  319. msgid "Snapshot URL"
  320. msgstr "כתובת לכידה"
  321. #: pkg/dep/depGraph.go:72
  322. msgid "Sync"
  323. msgstr "סנכרון"
  324. #: print.go:94
  325. msgid "Ten biggest packages:"
  326. msgstr "עשרת החבילות הגדולות:"
  327. #: install.go:487
  328. msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
  329. msgstr "החבילות הבאות אינן תואמות לארכיטקטורת המעבד שלך:"
  330. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depGraph.go:390 pkg/dep/depPool.go:508
  331. msgid "There are %d providers available for %s:"
  332. msgstr "יש %d ספקים זמינים עבור %s:"
  333. #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
  334. msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
  335. msgstr "יכול להיות שעוד מופע של Pacman פעיל. ממתינים…"
  336. #: print.go:86
  337. msgid "Total Size occupied by packages: %s"
  338. msgstr "הגודל הכולל שתופסות החבילות: %s"
  339. #: print.go:83
  340. msgid "Total installed packages: %s"
  341. msgstr "סך כל החבילות המותקנות: %s"
  342. #: install.go:495
  343. msgid "Try to build them anyway?"
  344. msgstr "לנסות לבנות אותן בכל מקרה?"
  345. #: print.go:27
  346. msgid "URL"
  347. msgstr "כתובת"
  348. #: clean.go:182
  349. msgid "Unable to clean:"
  350. msgstr "לא ניתן לפנות:"
  351. #: get.go:42 get.go:73
  352. msgid "Unable to find the following packages:"
  353. msgstr "לא ניתן למצוא את החבילות הבאות:"
  354. #: vote.go:21
  355. msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
  356. msgstr "לא ניתן לטפל בהצבעות חבילה עבור: %s. שגיאה: %s"
  357. #: print.go:25
  358. msgid "Version"
  359. msgstr "גרסה"
  360. #: print.go:38
  361. msgid "Votes"
  362. msgstr "הצבעות"
  363. #: print.go:81
  364. msgid "Yay version v%s"
  365. msgstr "Yay גרסה ‎v%s"
  366. #: pkg/menus/menu.go:48
  367. msgid "[N]one"
  368. msgstr "[N]-כלום"
  369. #: clean.go:77
  370. msgid ""
  371. "\n"
  372. "Build directory:"
  373. msgstr ""
  374. "\n"
  375. "תיקיית בנייה:"
  376. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depGraph.go:404 pkg/dep/depPool.go:522
  377. msgid ""
  378. "\n"
  379. "Enter a number (default=1): "
  380. msgstr ""
  381. "\n"
  382. "נא להקליד מספר (ברירת מחדל=1): "
  383. #: pkg/settings/errors.go:29
  384. msgid "aborting due to user"
  385. msgstr "בוטל לבקשת המשתמש"
  386. #: install.go:522
  387. msgid "cannot find package name: %v"
  388. msgstr "לא ניתן למצוא את שם החבילה: %v"
  389. #: errors.go:33 install.go:710 install.go:877
  390. msgid "could not find PKGDEST for: %s"
  391. msgstr "לא ניתן למצוא PKGDEST עבור: %s"
  392. #: errors.go:12
  393. msgid "dependency"
  394. msgstr "תלות"
  395. #: pkg/vcs/vcs.go:70
  396. msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
  397. msgstr "בדיקת פיתוח לחבילה נכשלה: ‚%s’ נתקל בשגיאה"
  398. #: pkg/menus/edit_menu.go:109
  399. msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
  400. msgstr "העורך לא יצא כמו שצריך, הפעולה מבוטלת: %s"
  401. #: aur_source.go:24
  402. msgid "error downloading sources: %s"
  403. msgstr "שגיאה בהורדת קוד מקור: %s"
  404. #: pkg/download/errors.go:25
  405. msgid "error fetching %s: %s"
  406. msgstr "שגיאה במשיכת %s: %s"
  407. #: install.go:311 install.go:445 local_install.go:22
  408. msgid "error installing repo packages"
  409. msgstr "שגיאה בהתקנת חבילות מאגר"
  410. #: aur_install.go:175 aur_install.go:179
  411. msgid "error installing:"
  412. msgstr "שגיאה בהתקנה:"
  413. #: aur_install.go:136 aur_install.go:153 install.go:693 install.go:734
  414. #: install.go:748 install.go:762
  415. msgid "error making: %s"
  416. msgstr "שגיאה בבנייה: %s"
  417. #: install.go:599
  418. msgid "error merging %s: %s"
  419. msgstr "שגיאה במיזוג %s: %s"
  420. #: pkg/download/unified.go:56
  421. msgid "error reading %s"
  422. msgstr "שגיאה בקריאת %s"
  423. #: install.go:96 sync.go:27
  424. msgid "error refreshing databases"
  425. msgstr "שגיאה ברענון מסדי נתונים"
  426. #: clean.go:207 install.go:592
  427. msgid "error resetting %s: %s"
  428. msgstr "שגיאה באיפוס %s: %s"
  429. #: errors.go:15
  430. msgid "error updating package install reason to %s"
  431. msgstr "שגיאה בעדכון סיבת התקנת החבילה לכדי %s"
  432. #: errors.go:10
  433. msgid "explicit"
  434. msgstr "מפורש"
  435. #: pkg/settings/errors.go:23
  436. msgid "failed to create directory '%s': %s"
  437. msgstr "יצירת התיקייה ‚%s’ נכשלה: %s"
  438. #: pkg/settings/config.go:330
  439. msgid "failed to open config file '%s': %s"
  440. msgstr "פתיחת קובץ ההגדרות ‚%s’ נכשלה: %s"
  441. #: install.go:548
  442. msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
  443. msgstr "הפענוח של %s נכשל -- מדלגים: %s"
  444. #: install.go:552
  445. msgid "failed to parse %s: %s"
  446. msgstr "הפענוח של %s נכשל: %s"
  447. #: local_install.go:43
  448. msgid "failed to parse .SRCINFO"
  449. msgstr "פענוח ה־‎.SRCINFO נכשל"
  450. #: pkg/settings/config.go:340
  451. msgid "failed to read config file '%s': %s"
  452. msgstr "קריאת קובץ ההגדרות ‚%s’ נכשלה: %s"
  453. #: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
  454. msgid "failed to retrieve aur Cache"
  455. msgstr "משיכת המטמון של ה־aur נכשלה"
  456. #: pkg/text/errors.go:8
  457. msgid "input too long"
  458. msgstr "הקלט ארוך מדי"
  459. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depGraph.go:425 pkg/dep/depPool.go:542
  460. msgid "invalid number: %s"
  461. msgstr "מס׳ שגוי: %s"
  462. #: pkg/settings/parser/parser.go:174
  463. msgid "invalid option '%s'"
  464. msgstr "האפשרות ‚%s’ שגויה"
  465. #: cmd.go:206
  466. msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
  467. msgstr "אפשרות שגויה: אסור להשתמש ב־‚‎--deps' וב־‚‎--explicit’ יחד"
  468. #: pkg/download/abs.go:21
  469. msgid "invalid repository"
  470. msgstr "מאגר שגוי"
  471. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depGraph.go:431 pkg/dep/depPool.go:547
  472. msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
  473. msgstr "ערך שגוי: %d לא בין %d לבין %d"
  474. #: pkg/pgp/keys.go:115
  475. msgid "no keys to import"
  476. msgstr "אין מפתחות לייבוא"
  477. #: pkg/query/errors.go:20
  478. msgid "no query was executed"
  479. msgstr "לא הופעלה שאילתה"
  480. #: local_install.go:33
  481. msgid "no target directories specified"
  482. msgstr "לא צוינו תיקיות יעד"
  483. #: pkg/text/text.go:69
  484. msgid "no"
  485. msgstr "לא"
  486. #: pkg/settings/parser/parser.go:164
  487. msgid "only one operation may be used at a time"
  488. msgstr "אפשר להשתמש בפעולה אחת בכל רגע נתון"
  489. #: pkg/cmd/graph/main.go:66
  490. msgid "only one target is allowed"
  491. msgstr "מותר רק יעד אחד"
  492. #: print.go:186
  493. msgid "package '%s' was not found"
  494. msgstr "החבילה ‚%s’ נכשלה"
  495. #: pkg/dep/depCheck.go:197
  496. msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
  497. msgstr "אי אפשר לפתוח סתירות בין חבילות עם noconfirm, התהליך מבוטל"
  498. #: pkg/download/errors.go:15
  499. msgid "package not found in AUR"
  500. msgstr "החבילה לא נמצאה ב־AUR"
  501. #: pkg/download/abs.go:22
  502. msgid "package not found in repos"
  503. msgstr "החבילה לא נמצאה במאגרים"
  504. #: pkg/pgp/keys.go:105
  505. msgid "problem importing keys"
  506. msgstr "תקלה בייבוא מפתחות"
  507. #: clean.go:97
  508. msgid "removing AUR packages from cache..."
  509. msgstr "חבילות AUR נמחקות מהמטמון…"
  510. #: clean.go:167 clean.go:198
  511. msgid "removing untracked AUR files from cache..."
  512. msgstr "קובצי AUR שאינם במעקב נמחקים מהמטמון…"
  513. #: errors.go:23 install.go:886
  514. msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
  515. msgstr "ה־PKGDEST עבור %s מוצג על ידי makepkg אך אינו קיים: %s"
  516. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:231
  517. msgid "unable to CreateHandle: %s"
  518. msgstr "לא ניתן ליצור כינוי (CreateHandle): %s"
  519. #: cmd.go:195
  520. msgid "unhandled operation"
  521. msgstr "פעולה שלא טופלה"
  522. #: cmd.go:467
  523. msgid "unknown-version"
  524. msgstr "גרסה-לא-ידועה"
  525. #: pkg/text/text.go:68
  526. msgid "yes"
  527. msgstr "כן"