sv.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785
  1. #
  2. # Translators:
  3. # J G, 2021
  4. # Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2023
  5. # August Wikerfors, 2023
  6. #
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Last-Translator: August Wikerfors, 2023\n"
  10. "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
  11. "Language: sv\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  16. "X-Generator: xgotext\n"
  17. #: pkg/menus/menu.go:32
  18. msgid " (Build Files Exist)"
  19. msgstr " (Byggfiler finns)"
  20. #: pkg/menus/menu.go:27
  21. msgid " (Installed)"
  22. msgstr " (Installerad)"
  23. #: cmd.go:463
  24. msgid " [Installed]"
  25. msgstr " [Installerad]"
  26. #: cmd.go:420 vote.go:36
  27. msgid " there is nothing to do"
  28. msgstr " inget behöver göras"
  29. #: pkg/menus/menu.go:49
  30. msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
  31. msgstr ""
  32. "%s [A]lla [Ab]Avbryt [I]nstallerade [No]EjInstallerade eller (1 2 3, 1-3, ^4)"
  33. #: pkg/sync/build/installer.go:308
  34. msgid "%s already made -- skipping build"
  35. msgstr "%s redan byggt -- hoppar över bygge"
  36. #: pkg/menus/edit_menu.go:57
  37. msgid "%s is not set"
  38. msgstr "%s är inte inställd"
  39. #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:257
  40. msgid "%s is present."
  41. msgstr "%s finns."
  42. #: pkg/dep/dep_graph.go:460 pkg/sync/build/installer.go:305
  43. msgid "%s is up to date -- skipping"
  44. msgstr "%s är ajour -- hoppar över"
  45. #: pkg/upgrade/service.go:292
  46. msgid "%s to upgrade/install."
  47. msgstr "%s att uppgradera/installera."
  48. #: pkg/upgrade/service.go:286
  49. msgid "%s will also be installed for this operation."
  50. msgstr "%s kommer också att installeras för denna operation."
  51. #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:124
  52. msgid "%s, required by: %s"
  53. msgstr "%s, krävs av: %s"
  54. #: pkg/menus/diff_menu.go:49
  55. msgid "%s: No changes -- skipping"
  56. msgstr "%s: Inga ändringar -- hoppar över"
  57. #: pkg/query/filter.go:22
  58. msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
  59. msgstr "%s: kan inte använda mål med växeln --aur -- hoppar över"
  60. #: pkg/query/filter.go:17
  61. msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
  62. msgstr "%s: kan inte använda mål med växeln --repo -- hoppar över"
  63. #: pkg/upgrade/sources.go:57
  64. msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
  65. msgstr "%s: ignorerar paketuppgradering (%s => %s)"
  66. #: pkg/query/aur_warnings.go:46
  67. msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
  68. msgstr "%s: lokalt paket (%s) är nyare än AUR (%s)"
  69. #: vote.go:51
  70. msgid ""
  71. "%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for voting"
  72. msgstr ""
  73. "%s: vänligen ställ in miljövariablerna AUR_USERNAME och AUR_PASSWORD för att "
  74. "rösta"
  75. #: pkg/settings/args.go:118
  76. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--batchinstall=false' instead"
  77. msgstr ""
  78. #: pkg/settings/args.go:63
  79. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--cleanafter=false' instead"
  80. msgstr ""
  81. #: pkg/settings/args.go:187
  82. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--cleanmenu=false' instead"
  83. msgstr ""
  84. #: pkg/settings/args.go:207
  85. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--combinedupgrade=false' instead"
  86. msgstr ""
  87. #: pkg/settings/args.go:73
  88. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--devel=false' instead"
  89. msgstr ""
  90. #: pkg/settings/args.go:192
  91. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--diffmenu=false' instead"
  92. msgstr ""
  93. #: pkg/settings/args.go:197
  94. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--editmenu=false' instead"
  95. msgstr ""
  96. #: pkg/settings/args.go:182
  97. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--pgpfetch=false' instead"
  98. msgstr ""
  99. #: pkg/settings/args.go:177
  100. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--provides=false' instead"
  101. msgstr ""
  102. #: pkg/settings/args.go:224
  103. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--separatesources=false' instead"
  104. msgstr ""
  105. #: pkg/settings/args.go:172
  106. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--sudoloop=false' instead"
  107. msgstr ""
  108. #: pkg/settings/args.go:78
  109. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--timeupdate=false' instead"
  110. msgstr ""
  111. #: pkg/settings/args.go:202
  112. msgid "'--%s' is deprecated. Use '--useask=false' instead"
  113. msgstr ""
  114. #: pkg/download/unified.go:192
  115. msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
  116. msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD från ABS: %s"
  117. #: pkg/download/aur.go:92 pkg/download/unified.go:188
  118. msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
  119. msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD: %s"
  120. #: pkg/download/aur.go:82
  121. #, fuzzy
  122. msgid "(%d/%d) Failed to download PKGBUILD: %s"
  123. msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD: %s"
  124. #: pkg/sync/srcinfo/service.go:109
  125. msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
  126. msgstr "(%d/%d) Tolkar SRCINFO: %s"
  127. #: pkg/query/types.go:72 pkg/query/types.go:103
  128. msgid "(Installed)"
  129. msgstr "(Installerad)"
  130. #: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
  131. msgid "(Installed: %s)"
  132. msgstr "(Installerade: %s)"
  133. #: pkg/query/types.go:61
  134. msgid "(Orphaned)"
  135. msgstr "(Övergiven)"
  136. #: pkg/query/types.go:65
  137. msgid "(Out-of-date: %s)"
  138. msgstr "(Föråldrade: %s)"
  139. #: print.go:44
  140. msgid "AUR URL"
  141. msgstr "AUR-webbadress"
  142. #: pkg/dep/dep_graph.go:75
  143. msgid "AUR"
  144. msgstr "AUR"
  145. #: pkg/menus/edit_menu.go:58
  146. msgid "Add %s or %s to your environment variables"
  147. msgstr "Lägg till %s eller %s bland dina miljövariabler"
  148. #: main.go:60
  149. msgid "Avoid running yay as root/sudo."
  150. msgstr "Undvik att köra yay som root/sudo."
  151. #: pkg/dep/dep_graph.go:63
  152. msgid "Check Dependency"
  153. msgstr "Kontrollberoende"
  154. #: print.go:41
  155. msgid "Check Deps"
  156. msgstr "Kontrollberoenden"
  157. #: pkg/upgrade/service.go:90
  158. msgid "Checking development packages..."
  159. msgstr "Kontrollerar utvecklingspaket..."
  160. #: pkg/sync/workdir/clean.go:45
  161. msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
  162. msgstr "Rensar (%d/%d): %s"
  163. #: print.go:42
  164. msgid "Conflicts With"
  165. msgstr "Krockar med"
  166. #: pkg/menus/clean_menu.go:62
  167. msgid "Deleting (%d/%d): %s"
  168. msgstr "Tar bort (%d/%d): %s"
  169. #: pkg/dep/dep_graph.go:61
  170. msgid "Dependency"
  171. msgstr "Beroende"
  172. #: print.go:38
  173. msgid "Depends On"
  174. msgstr "Beror av"
  175. #: print.go:33
  176. msgid "Description"
  177. msgstr "Beskrivning"
  178. #: pkg/menus/diff_menu.go:160
  179. msgid "Diffs to show?"
  180. msgstr "Visa diff?"
  181. #: pkg/settings/migrations.go:25
  182. msgid "Disable 'provides' setting by default"
  183. msgstr "Inaktivera \"tillhandahåller\" inställning som standard"
  184. #: clean.go:78
  185. msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
  186. msgstr "Vill du verkligen ta bort ALLA AUR-paket från cachen?"
  187. #: clean.go:95
  188. msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
  189. msgstr "Vill du verkligen ta bort ALLA ospårade AUR-filer?"
  190. #: clean.go:80
  191. msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
  192. msgstr "Vill du verkligen ta bort alla andra AUR-paket från cachen?"
  193. #: pkg/menus/edit_menu.go:61
  194. msgid "Edit PKGBUILD with?"
  195. msgstr "Redigera PKGBUILD med?"
  196. #: pkg/query/errors.go:13
  197. msgid "Error during AUR search: %s\n"
  198. msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"
  199. #: pkg/upgrade/service.go:296
  200. msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
  201. msgstr ""
  202. "Att exkludera paket kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder system"
  203. #: pkg/dep/dep_graph.go:60
  204. msgid "Explicit"
  205. msgstr "Uttryckligen"
  206. #: print.go:91
  207. msgid "Explicitly installed packages: %s"
  208. msgstr "Uttryckligen installerade paket: %s"
  209. #: pkg/dep/dep_graph.go:437 pkg/dep/dep_graph.go:535
  210. msgid "Failed to find AUR package for"
  211. msgstr "Misslyckades att hitta AUR paket för"
  212. #: pkg/sync/build/installer.go:120
  213. msgid "Failed to install layer, rolling up to next layer."
  214. msgstr "Misslyckades att installera lager, rullar upp till nästa lager."
  215. #: pkg/sync/build/errors.go:16
  216. msgid ""
  217. "Failed to install the following packages. Manual intervention is required:"
  218. msgstr "Misslyckades att bygga följande paket. Manuell intervention krävs:"
  219. #: print.go:45
  220. msgid "First Submitted"
  221. msgstr "Först skapad"
  222. #: pkg/query/aur_warnings.go:79
  223. msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
  224. msgstr "AUR-paket markerade som föråldrade:"
  225. #: print.go:90
  226. msgid "Foreign installed packages: %s"
  227. msgstr "Okända installerade paket: %s"
  228. #: pkg/vcs/vcs.go:144
  229. msgid "Found git repo: %s"
  230. msgstr "Hittade git-arkiv: %s"
  231. #: vcs.go:72
  232. msgid "GenDB finished. No packages were installed"
  233. msgstr "GenDB klar. Inga paket installerades"
  234. #: print.go:36
  235. msgid "Groups"
  236. msgstr "Grupper"
  237. #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:88
  238. msgid "Import?"
  239. msgstr "Importera?"
  240. #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:97
  241. msgid "Importing keys with gpg..."
  242. msgstr "Importerar nycklar med gpg..."
  243. #: print.go:46
  244. msgid "Keywords"
  245. msgstr "Nyckelord"
  246. #: print.go:47
  247. msgid "Last Modified"
  248. msgstr "Senast ändrad"
  249. #: print.go:35
  250. msgid "Licenses"
  251. msgstr "Licenser"
  252. #: pkg/dep/dep_graph.go:77
  253. msgid "Local"
  254. msgstr "Lokal"
  255. #: print.go:48
  256. msgid "Maintainer"
  257. msgstr "Underhållare"
  258. #: pkg/dep/dep_graph.go:62
  259. msgid "Make Dependency"
  260. msgstr "Byggberoende"
  261. #: print.go:40
  262. msgid "Make Deps"
  263. msgstr "Byggberoenden"
  264. #: pkg/query/aur_warnings.go:71
  265. msgid "Missing AUR Debug Packages:"
  266. msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"
  267. #: pkg/dep/dep_graph.go:79
  268. msgid "Missing"
  269. msgstr "Saknas"
  270. #: print.go:31
  271. msgid "Name"
  272. msgstr "Namn"
  273. #: pkg/dep/dep_graph.go:442 pkg/dep/dep_graph.go:548
  274. msgid "No AUR package found for"
  275. msgstr "Inga AUR paket hittades för"
  276. #: pkg/dep/dep_graph.go:182
  277. #, fuzzy
  278. msgid "No package found for"
  279. msgstr "Inga AUR paket hittades för"
  280. #: print.go:225
  281. msgid "None"
  282. msgstr "Inga"
  283. #: print.go:39
  284. msgid "Optional Deps"
  285. msgstr "Valfria beroenden"
  286. #: pkg/query/aur_warnings.go:75
  287. msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
  288. msgstr "Föräldralösa (icke underhållna) AUR paket:"
  289. #: print.go:53 print.go:55
  290. msgid "Out-of-date"
  291. msgstr "Föråldrat"
  292. #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:115
  293. msgid "PGP keys need importing:"
  294. msgstr "PGP-nycklar kräver import:"
  295. #: pkg/sync/workdir/preparer.go:252
  296. msgid "PKGBUILD up to date, skipping download: %s"
  297. msgstr "PKGBUILD uppdaterad, hoppar över nedladdning: %s"
  298. #: pkg/menus/edit_menu.go:130
  299. msgid "PKGBUILDs to edit?"
  300. msgstr "Redigera PKGBUILD-filer?"
  301. #: print.go:60
  302. msgid "Package Base ID"
  303. msgstr "Grundpakets-ID"
  304. #: print.go:61
  305. msgid "Package Base"
  306. msgstr "Grundpaket"
  307. #: pkg/query/aur_warnings.go:67
  308. msgid "Packages not in AUR:"
  309. msgstr "Paket som inte finns i AUR:"
  310. #: pkg/menus/clean_menu.go:54
  311. msgid "Packages to cleanBuild?"
  312. msgstr "Bygg paket rent (cleanBuild)?"
  313. #: pkg/dep/dep_graph.go:202
  314. msgid "Packages to exclude"
  315. msgstr "Paket att exkludera"
  316. #: pkg/upgrade/service.go:295
  317. msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
  318. msgstr ""
  319. "Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller "
  320. "centralkatalogsnamn)"
  321. #: cmd.go:402
  322. msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
  323. msgstr "Paket att installera (t.ex: 1 2 3, 1-3 eller ^4)"
  324. #: print.go:49
  325. msgid "Popularity"
  326. msgstr "Popularitet"
  327. #: pkg/menus/diff_menu.go:172 pkg/menus/edit_menu.go:143
  328. msgid "Proceed with install?"
  329. msgstr "Fortsätt med installation?"
  330. #: print.go:37
  331. msgid "Provides"
  332. msgstr "Tillhandahåller"
  333. #: pkg/sync/workdir/preparer.go:125
  334. msgid "Remove make dependencies after install?"
  335. msgstr "Ta bort byggberoenden efter installation?"
  336. #: print.go:43
  337. msgid "Replaces"
  338. msgstr ""
  339. #: pkg/dep/dep_graph.go:730
  340. msgid "Repository AUR"
  341. msgstr "Centralkatalog AUR"
  342. #: print.go:30 pkg/db/ialpm/alpm.go:191
  343. msgid "Repository"
  344. msgstr "Centralkatalog"
  345. #: pkg/dep/dep_graph.go:78
  346. msgid "SRCINFO"
  347. msgstr "SRCINFO"
  348. #: pkg/upgrade/service.go:72
  349. msgid "Searching AUR for updates..."
  350. msgstr "Söker efter uppdateringar på AUR..."
  351. #: pkg/upgrade/service.go:160
  352. msgid "Searching databases for updates..."
  353. msgstr "Söker efter uppdateringar i databaserna..."
  354. #: pkg/query/query_builder.go:214
  355. msgid "Showing repo packages only"
  356. msgstr "Visar endast centralkatalogspaket"
  357. #: print.go:95
  358. msgid "Size of pacman cache %s: %s"
  359. msgstr "Storlek på pacman cache %s: %s"
  360. #: print.go:98
  361. msgid "Size of yay cache %s: %s"
  362. msgstr "Storlek på yay cache %s: %s"
  363. #: print.go:62
  364. msgid "Snapshot URL"
  365. msgstr "Snapshot-URL"
  366. #: pkg/dep/dep_graph.go:76
  367. msgid "Sync"
  368. msgstr "Synk"
  369. #: print.go:100
  370. msgid "Ten biggest packages:"
  371. msgstr "Tio största paketen:"
  372. #: pkg/sync/sync.go:124
  373. msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
  374. msgstr "Följande paket stöds inte av din arkitektur:"
  375. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
  376. msgid "There are %d providers available for %s:"
  377. msgstr "Det finns %d tillgängliga tillhandahållare för %s:"
  378. #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
  379. msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
  380. msgstr "Det kan finns en till instans av pacman som kör. Väntar..."
  381. #: print.go:92
  382. msgid "Total Size occupied by packages: %s"
  383. msgstr "Total paketstorlek: %s"
  384. #: print.go:89
  385. msgid "Total installed packages: %s"
  386. msgstr "Antal installerade paket: %s"
  387. #: pkg/sync/sync.go:132
  388. msgid "Try to build them anyway?"
  389. msgstr "Försök att bygga dem ändå?"
  390. #: print.go:34
  391. msgid "URL"
  392. msgstr "Webbadress"
  393. #: clean.go:194 pkg/menus/clean_menu.go:65 pkg/menus/clean_menu.go:71
  394. msgid "Unable to clean:"
  395. msgstr "Kunde inte rensa:"
  396. #: get.go:42 get.go:74
  397. msgid "Unable to find the following packages:"
  398. msgstr "Det gick inte att hitta följande paket:"
  399. #: vote.go:20
  400. msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
  401. msgstr "Kan inte hantera paketröstning för: %s . fel: %s"
  402. #: clean.go:170
  403. msgid "Unable to remove %s: %s"
  404. msgstr "Kunde inte ta bort %s: %s"
  405. #: print.go:32
  406. msgid "Version"
  407. msgstr "Version"
  408. #: print.go:50
  409. msgid "Votes"
  410. msgstr "Röster"
  411. #: print.go:87
  412. msgid "Yay version v%s"
  413. msgstr "Yay-version v%s"
  414. #: pkg/menus/menu.go:49
  415. msgid "[N]one"
  416. msgstr "[N]Inga"
  417. #: clean.go:83
  418. msgid ""
  419. "\n"
  420. "Build directory:"
  421. msgstr ""
  422. "\n"
  423. "Byggkatalog:"
  424. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
  425. msgid ""
  426. "\n"
  427. "Enter a number (default=1): "
  428. msgstr ""
  429. "\n"
  430. "Ange ett nummer: (standard = 1): "
  431. #: pkg/settings/errors.go:29
  432. msgid "aborting due to user"
  433. msgstr "avbryter på grund av användare"
  434. #: pkg/settings/parser/parser.go:620
  435. msgid "argument '-' specified without input on stdin"
  436. msgstr "argument '-' specificerat utan indata på stdin"
  437. #: local_install.go:26
  438. msgid "cannot find PKGBUILD and .SRCINFO in directory"
  439. msgstr "kan inte hitta PKGBUILD eller .SRCINFO i katalog"
  440. #: pkg/sync/build/pkg_archive.go:148
  441. msgid "cannot find package name: %v"
  442. msgstr "kunde inte hitta paketet: %v"
  443. #: pkg/sync/build/errors.go:30
  444. msgid "could not find PKGDEST for: %s"
  445. msgstr "kunde inte hitta PKGDEST för: %s"
  446. #: errors.go:9
  447. msgid "could not find all required packages"
  448. msgstr "kunde inte hitta alla paket som krävs"
  449. #: pkg/sync/build/errors.go:61
  450. msgid "could not find any package archives listed in %s"
  451. msgstr "kunde inte hitta några paketarkiv listade i %s"
  452. #: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:287
  453. msgid "dependency"
  454. msgstr "beroende"
  455. #: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
  456. msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
  457. msgstr "Utvecklings koll för paket misslyckades '%s' stötte på ett fel"
  458. #: pkg/menus/edit_menu.go:110
  459. msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
  460. msgstr "redigeraren avslutades inte korrekt, avbryter: %s"
  461. #: pkg/sync/workdir/aur_source.go:24
  462. msgid "error downloading sources: %s"
  463. msgstr "fel vid nedladdning av källfiler: %s"
  464. #: pkg/download/errors.go:25
  465. msgid "error fetching %s: %s"
  466. msgstr "fel vid hämtning av %s: %s"
  467. #: pkg/sync/build/errors.go:9
  468. msgid "error installing repo packages"
  469. msgstr "fel vid installation av centralkatalogspaket"
  470. #: pkg/sync/build/installer.go:266 pkg/sync/build/installer.go:270
  471. msgid "error installing:"
  472. msgstr "fel vid installation:"
  473. #: pkg/sync/build/installer.go:233 pkg/sync/build/installer.go:237
  474. msgid "error making: %s"
  475. msgstr "fel vid bygge: %s"
  476. #: pkg/sync/workdir/merge.go:24
  477. msgid "error merging %s: %s"
  478. msgstr "fel vid sammanslagning av %s: %s"
  479. #: pkg/download/unified.go:59
  480. msgid "error reading %s"
  481. msgstr "fel vid läsning av %s"
  482. #: sync.go:36
  483. msgid "error refreshing databases"
  484. msgstr "fel vid uppdatering av databaserna"
  485. #: pkg/sync/workdir/clean.go:51 pkg/sync/workdir/merge.go:17
  486. msgid "error resetting %s: %s"
  487. msgstr "fel vid återställning av %s: %s"
  488. #: pkg/sync/build/errors.go:53
  489. msgid "error updating package install reason to %s"
  490. msgstr "fel vid uppdatering av paketinstallations anledning till %s"
  491. #: pkg/sync/build/errors.go:48
  492. msgid "explicit"
  493. msgstr "uttryckligen"
  494. #: pkg/settings/errors.go:23
  495. msgid "failed to create directory '%s': %s"
  496. msgstr "misslyckades med att skapa katalog '%s': %s"
  497. #: pkg/settings/config.go:281
  498. msgid "failed to open config file '%s': %s"
  499. msgstr "misslyckades med att öppna konfigurationsfilen '%s': %s"
  500. #: pkg/sync/srcinfo/service.go:114
  501. msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
  502. msgstr "misslyckades med att tolka %s -- hoppar över: %s"
  503. #: pkg/sync/srcinfo/service.go:118
  504. msgid "failed to parse %s: %s"
  505. msgstr "misslyckades med att tolka %s: %s"
  506. #: local_install.go:77
  507. msgid "failed to parse .SRCINFO"
  508. msgstr "misslyckades med att tolka .SRCINFO"
  509. #: pkg/settings/config.go:291
  510. msgid "failed to read config file '%s': %s"
  511. msgstr "misslyckades med att läsa konfigurationsfilen '%s': %s"
  512. #: pkg/cmd/graph/main.go:46 pkg/runtime/runtime.go:73
  513. msgid "failed to retrieve aur Cache"
  514. msgstr "misslyckades med att hämta aur Cache"
  515. #: pkg/upgrade/sources.go:27
  516. msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
  517. msgstr "ignorerar paket devel uppgradering (ingen AUR info hittades):"
  518. #: pkg/text/errors.go:8
  519. msgid "input too long"
  520. msgstr "för lång indata"
  521. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:222 pkg/dep/dep_graph.go:761
  522. msgid "invalid number: %s"
  523. msgstr "ogiltigt nummer: %s"
  524. #: pkg/settings/parser/parser.go:174
  525. msgid "invalid option '%s'"
  526. msgstr "ogiltig växel '%s'"
  527. #: cmd.go:207
  528. msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
  529. msgstr ""
  530. "ogiltigt alternativ: '--deps' och '--explicit' kan inte användas tillsammans"
  531. #: pkg/download/abs.go:22
  532. msgid "invalid repository"
  533. msgstr "ogiltig centralkatalog"
  534. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:227 pkg/dep/dep_graph.go:767
  535. msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
  536. msgstr "ogiltigt värde: %d är inte mellan %d och %d"
  537. #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
  538. msgid "no keys to import"
  539. msgstr "inga nycklar att importera"
  540. #: pkg/query/errors.go:20
  541. msgid "no query was executed"
  542. msgstr "ingen fråga utfördes"
  543. #: local_install.go:66
  544. msgid "no target directories specified"
  545. msgstr "inga målkataloger specificerade"
  546. #: pkg/text/input.go:48
  547. msgid "no"
  548. msgstr "nej"
  549. #: pkg/sync/build/installer.go:242
  550. msgid "nothing to install for %s"
  551. msgstr "inget att installera för %s"
  552. #: pkg/settings/parser/parser.go:164
  553. msgid "only one operation may be used at a time"
  554. msgstr "bara en operation går att utföra åt gången"
  555. #: pkg/cmd/graph/main.go:70
  556. msgid "only one target is allowed"
  557. msgstr ""
  558. #: print.go:187
  559. msgid "package '%s' was not found"
  560. msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
  561. #: pkg/download/errors.go:15
  562. msgid "package not found in AUR"
  563. msgstr "paketet hittades inte i AUR"
  564. #: pkg/download/abs.go:23
  565. msgid "package not found in repos"
  566. msgstr "paketet hittades inte i centralkatalogerna"
  567. #: pkg/upgrade/service.go:292
  568. msgid "package"
  569. msgid_plural "packages"
  570. msgstr[0] "paket"
  571. msgstr[1] "paket"
  572. #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
  573. msgid "problem importing keys"
  574. msgstr "ett problem uppstod vid nyckelimporten"
  575. #: clean.go:105
  576. msgid "removing AUR packages from cache..."
  577. msgstr "tar bort AUR-paket från cachen..."
  578. #: clean.go:178 pkg/sync/workdir/clean.go:41
  579. msgid "removing untracked AUR files from cache..."
  580. msgstr "tar bort ospårade AUR-filer från cachen..."
  581. #: pkg/sync/build/errors.go:38
  582. msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
  583. msgstr "den PKGDEST för %s som står med i makepkg finns ej: %s"
  584. #: pkg/sync/sync.go:45
  585. msgid "there is nothing to do"
  586. msgstr "det finns ingenting att göra"
  587. #: pkg/db/ialpm/alpm.go:247
  588. msgid "unable to CreateHandle: %s"
  589. msgstr "misslyckades med att skapa handtag (CreateHandle): %s"
  590. #: cmd.go:196
  591. msgid "unhandled operation"
  592. msgstr "okänd operation"
  593. #: cmd.go:460
  594. msgid "unknown-version"
  595. msgstr "okänd-version"
  596. #: pkg/text/input.go:47
  597. msgid "yes"
  598. msgstr "ja"