Parcourir la source

Translate 'po/en.po' in 'pt' (#2081)

Translate po/en.po in pt

100% translated for the source file 'po/en.po'
on the 'pt' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
transifex-integration[bot] il y a 2 ans
Parent
commit
d9b57790fa
1 fichiers modifiés avec 183 ajouts et 144 suppressions
  1. 183 144
      po/pt.po

+ 183 - 144
po/pt.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2023\n"
-"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/pt/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: xgotext\n"
 
-#: pkg/menus/menu.go:30
+#: pkg/menus/menu.go:31
 msgid " (Build Files Exist)"
 msgstr " (existem ficheiros de compilação)"
 
@@ -30,20 +30,20 @@ msgstr " (Alvo"
 msgid " (Wanted by: "
 msgstr " (Requerido por: "
 
-#: cmd.go:470
+#: cmd.go:472
 msgid " [Installed]"
 msgstr " [Instalado]"
 
-#: cmd.go:425 install.go:168 install.go:202 vote.go:34
+#: cmd.go:425 install.go:172 install.go:206 vote.go:34
 msgid " there is nothing to do"
 msgstr " não há nada a fazer"
 
-#: pkg/menus/menu.go:47
+#: pkg/menus/menu.go:48
 msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
 msgstr ""
 "%s [A]Todos [Ab]ortar [I]nstalado [No]Não instalado or (1 2 3, 1-3, ^4)"
 
-#: aur_install.go:254 install.go:754
+#: aur_install.go:274 install.go:739
 msgid "%s already made -- skipping build"
 msgstr "%s já efetuado -- a ignorar compilação"
 
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "%s já efetuado -- a ignorar compilação"
 msgid "%s is not set"
 msgstr "%s não está definido"
 
-#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
+#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:238
 msgid "%s is present."
 msgstr "%s está presente."
 
-#: aur_install.go:251 install.go:740
+#: aur_install.go:271 install.go:725 pkg/dep/dep_graph.go:385
 msgid "%s is up to date -- skipping"
 msgstr "%s está atualizado -- a ignorar"
 
-#: install.go:655
+#: install.go:640
 msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
 msgstr "%s não encontrado, a limpar fila de instalação"
 
@@ -81,11 +81,11 @@ msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
 msgstr ""
 "%s: não é possível utilizar a opção --repo com este pacote -- a ignorar"
 
-#: pkg/upgrade/sources.go:61
+#: pkg/upgrade/sources.go:60
 msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
 msgstr "%s: a ignorar atualização de pacote (%s => %s)"
 
-#: upgrade.go:150
+#: upgrade.go:165
 msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
 msgstr "%s: local (%s) é mais recente que AUR (%s)"
 
@@ -96,39 +96,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s: definir variáveis de ambiente AUR_USERNAME e AUR_PASSWORD para votação"
 
-#: pkg/download/unified.go:187
+#: pkg/download/unified.go:192
 msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
 msgstr "(%d/%d) PKGBUILD ABS transferido: %s"
 
-#: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
+#: pkg/download/aur.go:84 pkg/download/unified.go:188
 msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
 msgstr "(%d/%d) PKGBUILD transferido: %s"
 
-#: install.go:545
+#: pkg/srcinfo/service.go:108
 msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
 msgstr "(%d/%d) Analisando SRCINFO: %s"
 
-#: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
+#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
 msgid "(Installed)"
 msgstr "(Instalado)"
 
-#: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
+#: pkg/query/types.go:68 pkg/query/types.go:99
 msgid "(Installed: %s)"
 msgstr "(Instalado: %s)"
 
-#: pkg/query/types.go:134
+#: pkg/query/types.go:59
 msgid "(Orphaned)"
 msgstr "(Orfão)"
 
-#: pkg/query/types.go:138
+#: pkg/query/types.go:63
 msgid "(Out-of-date: %s)"
 msgstr "(Desatualizado: %s)"
 
-#: print.go:28
+#: print.go:31
 msgid "AUR URL"
 msgstr "URL AUR"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:71
+#: pkg/dep/dep_graph.go:74
 msgid "AUR"
 msgstr "AUR"
 
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "AUR"
 msgid "Add %s or %s to your environment variables"
 msgstr "Adicione %s ou %s às suas variáveis de ambiente"
 
-#: main.go:54
+#: main.go:60
 msgid "Avoid running yay as root/sudo."
 msgstr "Evite executar o yay como root/sudo."
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:59
+#: pkg/dep/dep_graph.go:62
 msgid "Check Dependency"
 msgstr "Verificar dependências"
 
-#: print.go:34
+#: print.go:37
 msgid "Check Deps"
 msgstr "Dependências de verificação"
 
-#: upgrade.go:99
+#: upgrade.go:95 pkg/upgrade/service.go:78
 msgid "Checking development packages..."
 msgstr "A verificar pacotes de desenvolvimento..."
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "A verificar conflitos..."
 msgid "Checking for inner conflicts..."
 msgstr "A verificar conflitos internos..."
 
-#: clean.go:202
+#: clean.go:214
 msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
 msgstr "A limpar (%d/%d): %s"
 
@@ -168,27 +168,23 @@ msgstr "A limpar (%d/%d): %s"
 msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
 msgstr "Pacotes em conflito terão de ser confirmados manualmente"
 
-#: print.go:36
+#: print.go:39
 msgid "Conflicts With"
 msgstr "Em conflito com"
 
-#: pkg/dep/depCheck.go:303
-msgid "Could not find all required packages:"
-msgstr "Não foram encontrados todos os pacotes necessários:"
-
-#: pkg/menus/clean_menu.go:60 pkg/menus/clean_menu.go:107
+#: pkg/menus/clean_menu.go:61 pkg/menus/clean_menu.go:108
 msgid "Deleting (%d/%d): %s"
 msgstr "A eliminar (%d/%d): %s"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:57
+#: pkg/dep/dep_graph.go:60
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependências"
 
-#: print.go:32
+#: print.go:35
 msgid "Depends On"
 msgstr "Depende de"
 
-#: print.go:26
+#: print.go:29
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
@@ -200,15 +196,15 @@ msgstr "Diffs a mostrar?"
 msgid "Disable 'provides' setting by default"
 msgstr "Desativar a definição 'fornece' por defeito"
 
-#: clean.go:72
+#: clean.go:79
 msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
 msgstr "Quer remover todos os pacotes AUR da cache?"
 
-#: clean.go:89
+#: clean.go:96
 msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
 msgstr "Quer remover todos os ficheiros AUR não rastreados?"
 
-#: clean.go:74
+#: clean.go:81
 msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
 msgstr "Quer remover todos os outros pacotes AUR da cache?"
 
@@ -220,21 +216,34 @@ msgstr "Editar PKGBUILD com?"
 msgid "Error during AUR search: %s\n"
 msgstr "Erro durante a pesquisa AUR: %s\n"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:56
+#: pkg/upgrade/service.go:256
+msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
+msgstr ""
+"A exclusão de pacotes pode causar atualizações parciais e quebra de sistemas"
+
+#: pkg/dep/dep_graph.go:59
 msgid "Explicit"
 msgstr "Explícito"
 
-#: print.go:81
+#: print.go:84
 msgid "Explicitly installed packages: %s"
 msgstr "Pacotes explicitamente instalados: %s"
 
-#: errors.go:49
+#: pkg/dep/dep_graph.go:365 pkg/dep/dep_graph.go:454
+msgid "Failed to find AUR package for"
+msgstr "Falha ao localizar pacote AUR para"
+
+#: aur_install.go:104
+msgid "Failed to install layer, rolling up to next layer."
+msgstr "Falha ao instalar camada, indo até à camada seguinte."
+
+#: errors.go:55
 msgid ""
 "Failed to install the following packages. Manual intervention is required:"
 msgstr ""
 "Falha ao instalar os seguintes pacotes. É necessária a intervenção manual:"
 
-#: print.go:40
+#: print.go:43
 msgid "First Submitted"
 msgstr "Primeira submissão"
 
@@ -242,23 +251,23 @@ msgstr "Primeira submissão"
 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
 msgstr "Pacotes AUR marcados como desatualizados:"
 
-#: print.go:80
+#: print.go:83
 msgid "Foreign installed packages: %s"
 msgstr "Pacotes externos instalados: %s"
 
-#: pkg/vcs/vcs.go:133
+#: pkg/vcs/vcs.go:142
 msgid "Found git repo: %s"
 msgstr "Repositório git encontrado: %s"
 
-#: vcs.go:72
+#: vcs.go:73
 msgid "GenDB finished. No packages were installed"
 msgstr "GenDB terminado. Nenhum pacote foi instalado"
 
-#: print.go:29
+#: print.go:32
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: pkg/pgp/keys.go:87
+#: pkg/pgp/keys.go:91
 msgid "Import?"
 msgstr "Importar?"
 
@@ -274,31 +283,31 @@ msgstr "Conflitos internos encontrados:"
 msgid "Installing %s will remove:"
 msgstr "Instalar %s irá remover:"
 
-#: print.go:24
+#: print.go:27
 msgid "Keywords"
 msgstr "Palavras-chave"
 
-#: print.go:41
+#: print.go:44
 msgid "Last Modified"
 msgstr "Última Modificação"
 
-#: print.go:30
+#: print.go:33
 msgid "Licenses"
 msgstr "Licenças"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:73
+#: pkg/dep/dep_graph.go:76
 msgid "Local"
 msgstr "Local"
 
-#: print.go:37
+#: print.go:40
 msgid "Maintainer"
 msgstr "Responsável pela manutenção"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:58
+#: pkg/dep/dep_graph.go:61
 msgid "Make Dependency"
 msgstr "Criar dependências"
 
-#: print.go:33
+#: print.go:36
 msgid "Make Deps"
 msgstr "Dependências Make"
 
@@ -306,31 +315,31 @@ msgstr "Dependências Make"
 msgid "Missing AUR Debug Packages:"
 msgstr "Pacotes de depuração AUR em falta:"
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:28
-msgid "Missing AUR Packages:"
-msgstr "Pacotes AUR em falta:"
-
-#: pkg/dep/dep_graph.go:75
+#: pkg/dep/dep_graph.go:78
 msgid "Missing"
 msgstr "Em falta"
 
-#: print.go:23
+#: print.go:26
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: pkg/text/print.go:124
+#: pkg/dep/dep_graph.go:370 pkg/dep/dep_graph.go:467
+msgid "No AUR package found for"
+msgstr "Nenhum pacote AUR localizado para"
+
+#: pkg/text/print.go:117
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: print.go:35
+#: print.go:38
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Dependências opcionais"
 
 #: pkg/query/aur_warnings.go:38
-msgid "Orphaned AUR Packages:"
-msgstr "Pacotes AUR Orfãos:"
+msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
+msgstr "Pacotes AUR órfãos (não mantidos):"
 
-#: print.go:44 print.go:46
+#: print.go:47 print.go:49
 msgid "Out-of-date"
 msgstr "Desatualizado"
 
@@ -338,11 +347,11 @@ msgstr "Desatualizado"
 msgid "PGP keys need importing:"
 msgstr "Chaves PGP a importar:"
 
-#: install.go:261 vcs.go:45
+#: install.go:265 vcs.go:46
 msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
 msgstr "PKGBUILD atualizado, Ignorando (%d/%d): %s"
 
-#: preparer.go:206
+#: preparer.go:226
 msgid "PKGBUILD up to date, skipping download: %s"
 msgstr "PKGBUILD atualizado, a ignorar a transferência: %s"
 
@@ -350,11 +359,11 @@ msgstr "PKGBUILD atualizado, a ignorar a transferência: %s"
 msgid "PKGBUILDs to edit?"
 msgstr "PKGBUILDs a editar?"
 
-#: print.go:51
+#: print.go:54
 msgid "Package Base ID"
 msgstr "ID do Pacote Base"
 
-#: print.go:52
+#: print.go:55
 msgid "Package Base"
 msgstr "Pacote Base"
 
@@ -362,23 +371,31 @@ msgstr "Pacote Base"
 msgid "Package conflicts found:"
 msgstr "Conflitos de pacotes encontrados:"
 
-#: pkg/menus/clean_menu.go:52 pkg/menus/clean_menu.go:99
+#: pkg/query/aur_warnings.go:28
+msgid "Packages not in AUR:"
+msgstr "Pacotes que não estão no AUR:"
+
+#: pkg/menus/clean_menu.go:53 pkg/menus/clean_menu.go:100
 msgid "Packages to cleanBuild?"
 msgstr "Pacotes a compilar a limpo?"
 
-#: upgrade.go:198 upgrade.go:295
+#: upgrade.go:213 pkg/dep/dep_graph.go:215
+msgid "Packages to exclude"
+msgstr "Pacotes a excluir"
+
+#: pkg/upgrade/service.go:255
 msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
 msgstr "Pacotes a excluir:  (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
 
-#: cmd.go:407
+#: cmd.go:406
 msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
 msgstr "Pacotes a instalar (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
 
-#: upgrade.go:195 upgrade.go:292
+#: upgrade.go:210 pkg/upgrade/service.go:252
 msgid "Packages to upgrade."
 msgstr "Pacotes a atualizar."
 
-#: print.go:39
+#: print.go:42
 msgid "Popularity"
 msgstr "Popularidade"
 
@@ -387,95 +404,95 @@ msgstr "Popularidade"
 msgid "Proceed with install?"
 msgstr "Proceder com a instalação?"
 
-#: print.go:31
+#: print.go:34
 msgid "Provides"
 msgstr "Fornece"
 
-#: pkg/query/aur_info.go:90
+#: pkg/query/aur_info.go:89
 msgid "Querying AUR..."
 msgstr "A pesquisar na AUR..."
 
-#: install.go:232 preparer.go:84
+#: install.go:236 preparer.go:108
 msgid "Remove make dependencies after install?"
 msgstr "Remover as dependências de make pós-instalação?"
 
-#: pkg/dep/depPool.go:501 pkg/dep/dep_graph.go:420
+#: pkg/dep/depPool.go:503 pkg/dep/dep_graph.go:631
 msgid "Repository AUR"
 msgstr "Repositório AUR"
 
-#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:188
+#: print.go:25 pkg/db/ialpm/alpm.go:191
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositório"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:74
+#: pkg/dep/dep_graph.go:77
 msgid "SRCINFO"
 msgstr "SRCINFO"
 
-#: upgrade.go:74
+#: upgrade.go:73 pkg/upgrade/service.go:63
 msgid "Searching AUR for updates..."
 msgstr "A procurar atualizações na AUR..."
 
-#: upgrade.go:63
+#: upgrade.go:62 pkg/upgrade/service.go:142
 msgid "Searching databases for updates..."
 msgstr "A procurar atualizações nos repositórios..."
 
-#: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:99
+#: pkg/query/query_builder.go:191
 msgid "Showing repo packages only"
 msgstr "Mostrando apenas pacotes do repositório"
 
-#: print.go:85
+#: print.go:88
 msgid "Size of pacman cache %s: %s"
 msgstr "Tamanho da cache do pacman %s: %s"
 
-#: print.go:88
+#: print.go:91
 msgid "Size of yay cache %s: %s"
 msgstr "Tamanho da cache do yay %s: %s"
 
-#: print.go:53
+#: print.go:56
 msgid "Snapshot URL"
 msgstr "URL Snapshot"
 
-#: pkg/dep/dep_graph.go:72
+#: pkg/dep/dep_graph.go:75
 msgid "Sync"
 msgstr "Sincronizar"
 
-#: print.go:90
+#: print.go:93
 msgid "Ten biggest packages:"
 msgstr "Dez maiores pacotes:"
 
-#: install.go:485
+#: install.go:493 sync.go:183
 msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
 msgstr "Os seguintes pacotes não são compatíveis com a sua arquitetura:"
 
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:176 pkg/dep/depPool.go:497 pkg/dep/dep_graph.go:416
+#: pkg/dep/depPool.go:499 pkg/dep/dep_graph.go:627 pkg/db/ialpm/alpm.go:179
 msgid "There are %d providers available for %s:"
 msgstr "Existem %d provedores disponíveis para %s:"
 
-#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
+#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:239
 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
 msgstr "Poderá haver outro Pacman em execução. Aguardar..."
 
-#: print.go:82
+#: print.go:85
 msgid "Total Size occupied by packages: %s"
 msgstr "Tamanho total ocupado por pacotes: %s"
 
-#: print.go:79
+#: print.go:82
 msgid "Total installed packages: %s"
 msgstr "Total instalado de pacotes: %s"
 
-#: install.go:493
+#: install.go:501 sync.go:191
 msgid "Try to build them anyway?"
 msgstr "Tentar compilar mesmo assim?"
 
-#: print.go:27
+#: print.go:30
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: clean.go:182 pkg/menus/clean_menu.go:63 pkg/menus/clean_menu.go:69
+#: clean.go:192 pkg/menus/clean_menu.go:64 pkg/menus/clean_menu.go:70
 msgid "Unable to clean:"
 msgstr "Não foi possível limpar:"
 
-#: get.go:42 get.go:73
+#: get.go:44 get.go:76
 msgid "Unable to find the following packages:"
 msgstr "Não foi possível encontrar os seguintes pacotes:"
 
@@ -483,23 +500,27 @@ msgstr "Não foi possível encontrar os seguintes pacotes:"
 msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
 msgstr "Não foi possível gerir votação de pacote para: %s err: %s"
 
-#: print.go:25
+#: clean.go:169
+msgid "Unable to remove %s: %s"
+msgstr "Não foi possível remover %s: %s"
+
+#: print.go:28
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
-#: print.go:38
+#: print.go:41
 msgid "Votes"
 msgstr "Votos"
 
-#: print.go:77
+#: print.go:80
 msgid "Yay version v%s"
 msgstr "Versão Yay v%s"
 
-#: pkg/menus/menu.go:47
+#: pkg/menus/menu.go:48
 msgid "[N]one"
 msgstr "[N]enhum"
 
-#: clean.go:77
+#: clean.go:84
 msgid ""
 "\n"
 "Build directory:"
@@ -507,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Diretório de compilação:"
 
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:198 pkg/dep/depPool.go:511 pkg/dep/dep_graph.go:430
+#: pkg/dep/depPool.go:513 pkg/dep/dep_graph.go:641 pkg/db/ialpm/alpm.go:201
 msgid ""
 "\n"
 "Enter a number (default=1): "
@@ -519,30 +540,46 @@ msgstr ""
 msgid "aborting due to user"
 msgstr "a abortar por opção do utilizador"
 
-#: install.go:522
+#: pkg/settings/parser/parser.go:620
+msgid "argument '-' specified without input on stdin"
+msgstr "argumento '-' especificado sem entrada em stdin"
+
+#: local_install.go:27
+msgid "cannot find PKGBUILD and .SRCINFO in directory"
+msgstr "não foi possível localizar PKGBUILD e .SRCINFO no diretório"
+
+#: install.go:530
 msgid "cannot find package name: %v"
 msgstr "nome de pacote não encontrado: %v"
 
-#: errors.go:41 install.go:713 install.go:897
+#: errors.go:47
 msgid "could not find PKGDEST for: %s"
 msgstr "não encontrado PKGDEST para: %s"
 
-#: errors.go:10
+#: errors.go:9
+msgid "could not find all required packages"
+msgstr "não foi possível localizar todos os pacotes necessários"
+
+#: pkg/dep/depCheck.go:303
+msgid "could not find all required packages:"
+msgstr "não foi possível localizar todos os pacotes necessários:"
+
+#: errors.go:16
 msgid "could not find any package archives listed in %s"
-msgstr "não foi possível encontrar nenhum arquivo de pacotes listados em %s"
+msgstr "não foi possível localizar nenhum arquivo de pacotes listados em %s"
 
-#: install.go:801
+#: install.go:786
 msgid "could not find srcinfo for: %s"
-msgstr "não foi possível encontrar srcinfo para: %s"
+msgstr "não foi possível localizar srcinfo para: %s"
 
-#: errors.go:20
+#: errors.go:26
 msgid "dependency"
 msgstr "dependência"
 
-#: pkg/vcs/vcs.go:85
+#: pkg/vcs/vcs.go:94 pkg/vcs/vcs.go:98
 msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
 msgstr ""
-"falha na procura por pacotes de desenvolvimento: '%s' encontrou um erro"
+"falha na pesquisa por pacotes de desenvolvimento: '%s' encontrou um erro"
 
 #: pkg/menus/edit_menu.go:111
 msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
@@ -556,40 +593,40 @@ msgstr "erro ao descarregar fontes: %s"
 msgid "error fetching %s: %s"
 msgstr "erro ao buscar %s: %s"
 
-#: install.go:317 install.go:446 local_install.go:22
+#: install.go:321 install.go:455 local_install.go:26
 msgid "error installing repo packages"
 msgstr "erro ao instalar pacotes de repositório"
 
-#: aur_install.go:216 aur_install.go:220
+#: aur_install.go:236 aur_install.go:240
 msgid "error installing:"
 msgstr "erro ao instalar:"
 
-#: aur_install.go:175 aur_install.go:179 install.go:696 install.go:737
-#: install.go:751 install.go:765
+#: aur_install.go:204 aur_install.go:208 install.go:681 install.go:722
+#: install.go:736 install.go:750
 msgid "error making: %s"
 msgstr "erro ao compilar: %s"
 
-#: install.go:602
+#: install.go:586
 msgid "error merging %s: %s"
 msgstr "erro ao fundir %s: %s"
 
-#: pkg/download/unified.go:56
+#: pkg/download/unified.go:59
 msgid "error reading %s"
 msgstr "erro ao ler %s"
 
-#: install.go:107 sync.go:35
+#: install.go:110 sync.go:37
 msgid "error refreshing databases"
 msgstr "erro ao recarregar base de dados"
 
-#: clean.go:208 install.go:595
+#: clean.go:220 install.go:579
 msgid "error resetting %s: %s"
 msgstr "erro ao repor %s: %s"
 
-#: errors.go:23
+#: errors.go:29
 msgid "error updating package install reason to %s"
 msgstr "erro ao atualizar instalação do pacote motivo para %s"
 
-#: errors.go:18
+#: errors.go:24
 msgid "explicit"
 msgstr "explícito"
 
@@ -597,35 +634,41 @@ msgstr "explícito"
 msgid "failed to create directory '%s': %s"
 msgstr "falha ao criar pasta '%s': %s"
 
-#: pkg/settings/config.go:330
+#: pkg/settings/config.go:286
 msgid "failed to open config file '%s': %s"
 msgstr "falha ao abrir arquivo de configuração '%s': %s"
 
-#: install.go:550
+#: pkg/srcinfo/service.go:113
 msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
 msgstr "falha ao analisar %s -- ignorando: %s"
 
-#: install.go:554
+#: pkg/srcinfo/service.go:117
 msgid "failed to parse %s: %s"
 msgstr "falha ao analisar %s: %s"
 
-#: local_install.go:44
+#: local_install.go:82
 msgid "failed to parse .SRCINFO"
 msgstr "falha ao analisar .SRCINFO"
 
-#: pkg/settings/config.go:340
+#: pkg/settings/config.go:296
 msgid "failed to read config file '%s': %s"
 msgstr "falha ao ler ficheiro de configuração '%s': %s"
 
-#: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
+#: pkg/settings/runtime.go:74
 msgid "failed to retrieve aur Cache"
 msgstr "falha ao recuperar cache aur"
 
+#: pkg/upgrade/sources.go:30
+msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
+msgstr ""
+"a ignorar a atualização do desenvolvimento do pacote (não foi localizada "
+"informação AUR):"
+
 #: pkg/text/errors.go:8
 msgid "input too long"
 msgstr "input demasiado longo"
 
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:219 pkg/dep/depPool.go:531 pkg/dep/dep_graph.go:451
+#: pkg/dep/depPool.go:533 pkg/dep/dep_graph.go:662 pkg/db/ialpm/alpm.go:222
 msgid "invalid number: %s"
 msgstr "número inválido: %s"
 
@@ -633,7 +676,7 @@ msgstr "número inválido: %s"
 msgid "invalid option '%s'"
 msgstr "opção inválida '%s'"
 
-#: cmd.go:206
+#: cmd.go:208
 msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
 msgstr ""
 "opção inválida: '--deps' e '--explicit' não podem ser usados em conjunto"
@@ -642,7 +685,7 @@ msgstr ""
 msgid "invalid repository"
 msgstr "repositório inválido"
 
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:224 pkg/dep/depPool.go:536 pkg/dep/dep_graph.go:457
+#: pkg/dep/depPool.go:538 pkg/dep/dep_graph.go:668 pkg/db/ialpm/alpm.go:227
 msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
 msgstr "valor inválido: %d não está entre %d e %d"
 
@@ -654,7 +697,7 @@ msgstr "nenhuma chave a importar"
 msgid "no query was executed"
 msgstr "nenhuma análise foi executada"
 
-#: local_install.go:34
+#: local_install.go:68
 msgid "no target directories specified"
 msgstr "nenhum diretório de destino especificado"
 
@@ -662,7 +705,7 @@ msgstr "nenhum diretório de destino especificado"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#: aur_install.go:184
+#: aur_install.go:213
 msgid "nothing to install for %s"
 msgstr "nada a instalar para %s"
 
@@ -670,11 +713,7 @@ msgstr "nada a instalar para %s"
 msgid "only one operation may be used at a time"
 msgstr "apenas uma operação pode ser utilizada ao mesmo tempo"
 
-#: pkg/cmd/graph/main.go:66
-msgid "only one target is allowed"
-msgstr "apenas um destino é permitido"
-
-#: print.go:179
+#: print.go:158
 msgid "package '%s' was not found"
 msgstr "pacote '%s' não encontrado"
 
@@ -694,31 +733,31 @@ msgstr "pacote não encontrado em repositórios"
 msgid "problem importing keys"
 msgstr "problema ao importar chaves"
 
-#: clean.go:97
+#: clean.go:106
 msgid "removing AUR packages from cache..."
 msgstr "a remover pacotes AUR da cache..."
 
-#: clean.go:167 clean.go:198
+#: clean.go:177 clean.go:210
 msgid "removing untracked AUR files from cache..."
 msgstr "a remover ficheiros AUR não rastreados da cache..."
 
-#: errors.go:31
+#: errors.go:37
 msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
 msgstr "o PKGDEST para %s é listado pelo makepkg mas não existe: %s"
 
-#: sync.go:84
+#: sync.go:110
 msgid "there is nothing to do"
 msgstr "não há nada a fazer"
 
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:244
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:247
 msgid "unable to CreateHandle: %s"
 msgstr "não é possível executar CreateHandle: %s"
 
-#: cmd.go:195
+#: cmd.go:197
 msgid "unhandled operation"
 msgstr "operação não implementada"
 
-#: cmd.go:467
+#: cmd.go:469
 msgid "unknown-version"
 msgstr "versão desconhecida"