|
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2023\n"
|
|
|
-"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
|
|
|
+"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr " (Mål"
|
|
|
msgid " (Wanted by: "
|
|
|
msgstr " (Önskas av: "
|
|
|
|
|
|
-#: cmd.go:470
|
|
|
+#: cmd.go:472
|
|
|
msgid " [Installed]"
|
|
|
msgstr " [Installerad]"
|
|
|
|
|
|
-#: cmd.go:425 install.go:168 install.go:202 vote.go:34
|
|
|
+#: cmd.go:425 install.go:172 install.go:206 vote.go:34
|
|
|
msgid " there is nothing to do"
|
|
|
msgstr " inget behöver göras"
|
|
|
|
|
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"%s [A]lla [Ab]Avbryt [I]nstallerade [No]EjInstallerade eller (1 2 3, 1-3, "
|
|
|
"^4)"
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:254 install.go:754
|
|
|
+#: aur_install.go:274 install.go:739
|
|
|
msgid "%s already made -- skipping build"
|
|
|
msgstr "%s redan byggt -- hoppar över bygge"
|
|
|
|
|
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "%s redan byggt -- hoppar över bygge"
|
|
|
msgid "%s is not set"
|
|
|
msgstr "%s är inte inställd"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:198
|
|
|
+#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:238
|
|
|
msgid "%s is present."
|
|
|
msgstr "%s finns."
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:251 install.go:740
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:385 aur_install.go:271 install.go:725
|
|
|
msgid "%s is up to date -- skipping"
|
|
|
msgstr "%s är ajour -- hoppar över"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:655
|
|
|
+#: install.go:640
|
|
|
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
|
|
|
msgstr "%s ej tillfredsställd, rensar installationskö"
|
|
|
|
|
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "%s: kan inte använda mål med växlen --aur -- hoppar över"
|
|
|
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
|
|
|
msgstr "%s: kan inte använda mål med växlen --repo -- hoppar över"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/upgrade/sources.go:61
|
|
|
+#: pkg/upgrade/sources.go:60
|
|
|
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
|
|
|
msgstr "%s: ignorerar paketuppgradering (%s => %s)"
|
|
|
|
|
|
-#: upgrade.go:150
|
|
|
+#: upgrade.go:165
|
|
|
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
|
|
|
msgstr "%s: lokalt paket (%s) är nyare än AUR (%s)"
|
|
|
|
|
@@ -96,39 +96,39 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Vänligen sätt miljövariablerna AUR_USERNAME och AUR_PASSWORD för att rösta"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/download/unified.go:187
|
|
|
+#: pkg/download/unified.go:192
|
|
|
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
|
|
|
msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD från ABS: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/download/aur.go:83 pkg/download/unified.go:183
|
|
|
+#: pkg/download/aur.go:84 pkg/download/unified.go:188
|
|
|
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
|
|
|
msgstr "(%d/%d) Hämtat PKGBUILD: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:545
|
|
|
+#: pkg/srcinfo/service.go:108
|
|
|
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
|
|
msgstr "(%d/%d) Tolkar SRCINFO: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/types.go:145 pkg/query/types.go:199
|
|
|
+#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
|
|
|
msgid "(Installed)"
|
|
|
msgstr "(Installerad)"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/types.go:143 pkg/query/types.go:197
|
|
|
+#: pkg/query/types.go:68 pkg/query/types.go:99
|
|
|
msgid "(Installed: %s)"
|
|
|
msgstr "(Installerade: %s)"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/types.go:134
|
|
|
+#: pkg/query/types.go:59
|
|
|
msgid "(Orphaned)"
|
|
|
msgstr "(Övergiven)"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/types.go:138
|
|
|
+#: pkg/query/types.go:63
|
|
|
msgid "(Out-of-date: %s)"
|
|
|
msgstr "(Föråldrade: %s)"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:28
|
|
|
+#: print.go:31
|
|
|
msgid "AUR URL"
|
|
|
msgstr "AUR URL"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:71
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:74
|
|
|
msgid "AUR"
|
|
|
msgstr "AUR"
|
|
|
|
|
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "AUR"
|
|
|
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
|
|
|
msgstr "Lägg till %s eller %s bland dina miljövariabler"
|
|
|
|
|
|
-#: main.go:54
|
|
|
+#: main.go:60
|
|
|
msgid "Avoid running yay as root/sudo."
|
|
|
msgstr "Undvik att köra yay som root/sudo."
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:59
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:62
|
|
|
msgid "Check Dependency"
|
|
|
msgstr "Kontrollera beroende"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:34
|
|
|
+#: print.go:37
|
|
|
msgid "Check Deps"
|
|
|
msgstr "Kontrollberoenden"
|
|
|
|
|
|
-#: upgrade.go:99
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:78 upgrade.go:95
|
|
|
msgid "Checking development packages..."
|
|
|
msgstr "Kontrollerar utvecklingspaket..."
|
|
|
|
|
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Letar efter krockar..."
|
|
|
msgid "Checking for inner conflicts..."
|
|
|
msgstr "Letar efter interna krockar..."
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:202
|
|
|
+#: clean.go:214
|
|
|
msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
|
|
|
msgstr "Rensar (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
@@ -168,27 +168,23 @@ msgstr "Rensar (%d/%d): %s"
|
|
|
msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
|
|
|
msgstr "Paket som krockar måste bekräftas manuellt"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:36
|
|
|
+#: print.go:39
|
|
|
msgid "Conflicts With"
|
|
|
msgstr "Krockar med"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/depCheck.go:303
|
|
|
-msgid "Could not find all required packages:"
|
|
|
-msgstr "Kunde inte hitta alla paket som krävs:"
|
|
|
-
|
|
|
#: pkg/menus/clean_menu.go:60 pkg/menus/clean_menu.go:107
|
|
|
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
|
|
|
msgstr "Tar bort (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:57
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:60
|
|
|
msgid "Dependency"
|
|
|
msgstr "Beroende"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:32
|
|
|
+#: print.go:35
|
|
|
msgid "Depends On"
|
|
|
msgstr "Beror av"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:26
|
|
|
+#: print.go:29
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr "Beskrivning"
|
|
|
|
|
@@ -200,15 +196,15 @@ msgstr "Visa diff?"
|
|
|
msgid "Disable 'provides' setting by default"
|
|
|
msgstr "Inaktivera \"tillhandahåller\" inställning som standard"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:72
|
|
|
+#: clean.go:79
|
|
|
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
|
|
|
msgstr "Vill du verkligen ta bort ALLA AUR-paket från cachen?"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:89
|
|
|
+#: clean.go:96
|
|
|
msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
|
|
|
msgstr "Vill du verkligen ta bort ALLA ospårade AUR-filer?"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:74
|
|
|
+#: clean.go:81
|
|
|
msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
|
|
|
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla andra AUR-paket från cachen?"
|
|
|
|
|
@@ -220,20 +216,28 @@ msgstr "Redigera PKGBUILD med?"
|
|
|
msgid "Error during AUR search: %s\n"
|
|
|
msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:56
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:59
|
|
|
msgid "Explicit"
|
|
|
msgstr "Tydligt"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:81
|
|
|
+#: print.go:84
|
|
|
msgid "Explicitly installed packages: %s"
|
|
|
msgstr "Uttryckligen installerade paket: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:49
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:365 pkg/dep/dep_graph.go:454
|
|
|
+msgid "Failed to find AUR package for"
|
|
|
+msgstr "Misslyckades att hitta AUR paket för"
|
|
|
+
|
|
|
+#: aur_install.go:104
|
|
|
+msgid "Failed to install layer, rolling up to next layer."
|
|
|
+msgstr "Misslyckades att installera lager, rullar upp till nästa lager."
|
|
|
+
|
|
|
+#: errors.go:55
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Failed to install the following packages. Manual intervention is required:"
|
|
|
msgstr "Misslyckades att bygga följande paket. Manuell intervention krävs:"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:40
|
|
|
+#: print.go:43
|
|
|
msgid "First Submitted"
|
|
|
msgstr "Först skapad"
|
|
|
|
|
@@ -241,23 +245,23 @@ msgstr "Först skapad"
|
|
|
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
|
|
|
msgstr "AUR-paket markerade som föråldrade:"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:80
|
|
|
+#: print.go:83
|
|
|
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
|
|
msgstr "Okända installerade paket: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/vcs/vcs.go:133
|
|
|
+#: pkg/vcs/vcs.go:142
|
|
|
msgid "Found git repo: %s"
|
|
|
msgstr "Hittade gitförråd: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: vcs.go:72
|
|
|
+#: vcs.go:73
|
|
|
msgid "GenDB finished. No packages were installed"
|
|
|
msgstr "GenDB klar. Inga paket installerades"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:29
|
|
|
+#: print.go:32
|
|
|
msgid "Groups"
|
|
|
msgstr "Grupper"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/pgp/keys.go:87
|
|
|
+#: pkg/pgp/keys.go:91
|
|
|
msgid "Import?"
|
|
|
msgstr "Importera?"
|
|
|
|
|
@@ -273,63 +277,67 @@ msgstr "Interna krockar funna:"
|
|
|
msgid "Installing %s will remove:"
|
|
|
msgstr "Installation av %s kommer att ta bort:"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:24
|
|
|
+#: print.go:27
|
|
|
msgid "Keywords"
|
|
|
msgstr "Nyckelord"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:41
|
|
|
+#: print.go:44
|
|
|
msgid "Last Modified"
|
|
|
msgstr "Senast ändrad"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:30
|
|
|
+#: print.go:33
|
|
|
msgid "Licenses"
|
|
|
msgstr "Licenser"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:73
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:76
|
|
|
msgid "Local"
|
|
|
msgstr "Lokal"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:37
|
|
|
+#: print.go:40
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
msgstr "Underhållare"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:58
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:61
|
|
|
msgid "Make Dependency"
|
|
|
msgstr "Byggberoende"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:33
|
|
|
+#: print.go:36
|
|
|
msgid "Make Deps"
|
|
|
msgstr "Byggberoenden"
|
|
|
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:256
|
|
|
+msgid "May cause partial upgrades and break systems"
|
|
|
+msgstr "Kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder system"
|
|
|
+
|
|
|
#: pkg/query/aur_warnings.go:33
|
|
|
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
|
|
|
msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/aur_warnings.go:28
|
|
|
-msgid "Missing AUR Packages:"
|
|
|
-msgstr "Saknade AUR-paket:"
|
|
|
-
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:75
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:78
|
|
|
msgid "Missing"
|
|
|
msgstr "Saknas"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:23
|
|
|
+#: print.go:26
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Namn"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/text/print.go:124
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:370 pkg/dep/dep_graph.go:467
|
|
|
+msgid "No AUR package found for"
|
|
|
+msgstr "Inga AUR paket hittades för"
|
|
|
+
|
|
|
+#: pkg/text/print.go:117
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
msgstr "Inga"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:35
|
|
|
+#: print.go:38
|
|
|
msgid "Optional Deps"
|
|
|
msgstr "Valfria beroenden"
|
|
|
|
|
|
#: pkg/query/aur_warnings.go:38
|
|
|
-msgid "Orphaned AUR Packages:"
|
|
|
-msgstr "Övergivna AUR-paket:"
|
|
|
+msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
|
|
|
+msgstr "Föräldralösa (icke underhållna) AUR paket:"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:44 print.go:46
|
|
|
+#: print.go:47 print.go:49
|
|
|
msgid "Out-of-date"
|
|
|
msgstr "Föråldrat"
|
|
|
|
|
@@ -337,11 +345,11 @@ msgstr "Föråldrat"
|
|
|
msgid "PGP keys need importing:"
|
|
|
msgstr "PGP-nycklar kräver import:"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:261 vcs.go:45
|
|
|
+#: install.go:265 vcs.go:46
|
|
|
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
|
|
|
msgstr "PKGBUILD ajour, Hoppar över (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
|
-#: preparer.go:206
|
|
|
+#: preparer.go:207
|
|
|
msgid "PKGBUILD up to date, skipping download: %s"
|
|
|
msgstr "PKGBUILD uppdaterad, hoppar över nedladdning: %s"
|
|
|
|
|
@@ -349,11 +357,11 @@ msgstr "PKGBUILD uppdaterad, hoppar över nedladdning: %s"
|
|
|
msgid "PKGBUILDs to edit?"
|
|
|
msgstr "Redigera PKGBUILD-filer?"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:51
|
|
|
+#: print.go:54
|
|
|
msgid "Package Base ID"
|
|
|
msgstr "Grundpakets-ID"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:52
|
|
|
+#: print.go:55
|
|
|
msgid "Package Base"
|
|
|
msgstr "Grundpaket"
|
|
|
|
|
@@ -361,23 +369,31 @@ msgstr "Grundpaket"
|
|
|
msgid "Package conflicts found:"
|
|
|
msgstr "Paketkonflikter funna:"
|
|
|
|
|
|
+#: pkg/query/aur_warnings.go:28
|
|
|
+msgid "Packages not in AUR:"
|
|
|
+msgstr "Paket som inte finns i AUR:"
|
|
|
+
|
|
|
#: pkg/menus/clean_menu.go:52 pkg/menus/clean_menu.go:99
|
|
|
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
|
|
msgstr "Bygg paket rent (cleanBuild)?"
|
|
|
|
|
|
-#: upgrade.go:198 upgrade.go:295
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:215 upgrade.go:213
|
|
|
+msgid "Packages to exclude"
|
|
|
+msgstr "Paket att exkludera"
|
|
|
+
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:255
|
|
|
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
|
|
|
msgstr "Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller förrådsnamn)"
|
|
|
|
|
|
-#: cmd.go:407
|
|
|
+#: cmd.go:406
|
|
|
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
|
|
msgstr "Paket att installera (t.ex: 1 2 3, 1-3 eller ^4)"
|
|
|
|
|
|
-#: upgrade.go:195 upgrade.go:292
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:252 upgrade.go:210
|
|
|
msgid "Packages to upgrade."
|
|
|
msgstr "Paket att uppgradera."
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:39
|
|
|
+#: print.go:42
|
|
|
msgid "Popularity"
|
|
|
msgstr "Popularitet"
|
|
|
|
|
@@ -386,95 +402,95 @@ msgstr "Popularitet"
|
|
|
msgid "Proceed with install?"
|
|
|
msgstr "Fortsätt med installation?"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:31
|
|
|
+#: print.go:34
|
|
|
msgid "Provides"
|
|
|
msgstr "Tillhandahåller"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/aur_info.go:90
|
|
|
+#: pkg/query/aur_info.go:89
|
|
|
msgid "Querying AUR..."
|
|
|
msgstr "Frågar AUR..."
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:232 preparer.go:84
|
|
|
+#: install.go:236 preparer.go:85
|
|
|
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
|
|
msgstr "Ta bort byggberoenden efter installation?"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/depPool.go:501 pkg/dep/dep_graph.go:420
|
|
|
+#: pkg/dep/depPool.go:503 pkg/dep/dep_graph.go:631
|
|
|
msgid "Repository AUR"
|
|
|
msgstr "AUR-förråd"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:22 pkg/db/ialpm/alpm.go:188
|
|
|
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:25
|
|
|
msgid "Repository"
|
|
|
msgstr "Förråd"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:74
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:77
|
|
|
msgid "SRCINFO"
|
|
|
msgstr "SRCINFO"
|
|
|
|
|
|
-#: upgrade.go:74
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:63 upgrade.go:73
|
|
|
msgid "Searching AUR for updates..."
|
|
|
msgstr "Söker efter uppdateringar på AUR..."
|
|
|
|
|
|
-#: upgrade.go:63
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:142 upgrade.go:62
|
|
|
msgid "Searching databases for updates..."
|
|
|
msgstr "Söker efter uppdateringar i databaserna..."
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:99
|
|
|
+#: pkg/query/query_builder.go:191
|
|
|
msgid "Showing repo packages only"
|
|
|
msgstr "Visa endast förrådspaket"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:85
|
|
|
+#: print.go:88
|
|
|
msgid "Size of pacman cache %s: %s"
|
|
|
msgstr "Storlek på pacman cache %s: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:88
|
|
|
+#: print.go:91
|
|
|
msgid "Size of yay cache %s: %s"
|
|
|
msgstr "Storlek på yay cache %s: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:53
|
|
|
+#: print.go:56
|
|
|
msgid "Snapshot URL"
|
|
|
msgstr "Snapshot-URL"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:72
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:75
|
|
|
msgid "Sync"
|
|
|
msgstr "Synk"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:90
|
|
|
+#: print.go:93
|
|
|
msgid "Ten biggest packages:"
|
|
|
msgstr "Tio största paketen:"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:485
|
|
|
+#: install.go:493 sync.go:183
|
|
|
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
|
|
msgstr "Följande paket stöds inte av din arkitektur:"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:176 pkg/dep/depPool.go:497 pkg/dep/dep_graph.go:416
|
|
|
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/depPool.go:499 pkg/dep/dep_graph.go:627
|
|
|
msgid "There are %d providers available for %s:"
|
|
|
msgstr "Det finns %d tillgängliga tillhandahållare för %s:"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:199
|
|
|
+#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:239
|
|
|
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
|
|
|
msgstr "Det kan finns en till instans av pacman som kör. Väntar..."
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:82
|
|
|
+#: print.go:85
|
|
|
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
|
|
|
msgstr "Total paketstorlek: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:79
|
|
|
+#: print.go:82
|
|
|
msgid "Total installed packages: %s"
|
|
|
msgstr "Antal installerade paket: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:493
|
|
|
+#: install.go:501 sync.go:191
|
|
|
msgid "Try to build them anyway?"
|
|
|
msgstr "Försök att bygga dem ändå?"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:27
|
|
|
+#: print.go:30
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:182 pkg/menus/clean_menu.go:63 pkg/menus/clean_menu.go:69
|
|
|
+#: pkg/menus/clean_menu.go:63 pkg/menus/clean_menu.go:69 clean.go:192
|
|
|
msgid "Unable to clean:"
|
|
|
msgstr "Kunde inte rensa:"
|
|
|
|
|
|
-#: get.go:42 get.go:73
|
|
|
+#: get.go:44 get.go:76
|
|
|
msgid "Unable to find the following packages:"
|
|
|
msgstr "Det gick inte att hitta följande paket:"
|
|
|
|
|
@@ -482,15 +498,19 @@ msgstr "Det gick inte att hitta följande paket:"
|
|
|
msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
|
|
|
msgstr "Kan inte hantera paketröstning för: %s . fel: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:25
|
|
|
+#: clean.go:169
|
|
|
+msgid "Unable to remove %s: %s"
|
|
|
+msgstr "Kunde inte ta bort %s: %s"
|
|
|
+
|
|
|
+#: print.go:28
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:38
|
|
|
+#: print.go:41
|
|
|
msgid "Votes"
|
|
|
msgstr "Röster"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:77
|
|
|
+#: print.go:80
|
|
|
msgid "Yay version v%s"
|
|
|
msgstr "Yay-version v%s"
|
|
|
|
|
@@ -498,7 +518,7 @@ msgstr "Yay-version v%s"
|
|
|
msgid "[N]one"
|
|
|
msgstr "[N]Inga"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:77
|
|
|
+#: clean.go:84
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Build directory:"
|
|
@@ -506,7 +526,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Byggkatalog:"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:198 pkg/dep/depPool.go:511 pkg/dep/dep_graph.go:430
|
|
|
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/depPool.go:513 pkg/dep/dep_graph.go:641
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Enter a number (default=1): "
|
|
@@ -518,27 +538,43 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "aborting due to user"
|
|
|
msgstr "avbryter på grund av användare"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:522
|
|
|
+#: pkg/settings/parser/parser.go:620
|
|
|
+msgid "argument '-' specified without input on stdin"
|
|
|
+msgstr "argument '-' specificerat utan indata på stdin"
|
|
|
+
|
|
|
+#: local_install.go:27
|
|
|
+msgid "cannot find PKGBUILD and .SRCINFO in directory"
|
|
|
+msgstr "kan inte hitta PKGBUILD eller .SRCINFO i katalog"
|
|
|
+
|
|
|
+#: install.go:530
|
|
|
msgid "cannot find package name: %v"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta paketet: %v"
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:41 install.go:713 install.go:897
|
|
|
+#: errors.go:47
|
|
|
msgid "could not find PKGDEST for: %s"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta PKGDEST för: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:10
|
|
|
+#: errors.go:9
|
|
|
+msgid "could not find all required packages"
|
|
|
+msgstr "kunde inte hitta alla paket som krävs"
|
|
|
+
|
|
|
+#: pkg/dep/depCheck.go:303
|
|
|
+msgid "could not find all required packages:"
|
|
|
+msgstr "kunde inte hitta alla paket som krävs:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: errors.go:16
|
|
|
msgid "could not find any package archives listed in %s"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta några paketarkiv listade i %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:801
|
|
|
+#: install.go:786
|
|
|
msgid "could not find srcinfo for: %s"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta srcinfo för: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:20
|
|
|
+#: errors.go:26
|
|
|
msgid "dependency"
|
|
|
msgstr "beroende"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/vcs/vcs.go:85
|
|
|
+#: pkg/vcs/vcs.go:94 pkg/vcs/vcs.go:98
|
|
|
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
|
|
|
msgstr "Utvecklings koll för paket misslyckades '%s' stötte på ett fel"
|
|
|
|
|
@@ -554,40 +590,40 @@ msgstr "fel vid nedladdning av källfiler: %s"
|
|
|
msgid "error fetching %s: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid hämtning av %s: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:317 install.go:446 local_install.go:22
|
|
|
+#: install.go:321 install.go:455 local_install.go:26
|
|
|
msgid "error installing repo packages"
|
|
|
msgstr "fel vid installation av paket"
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:216 aur_install.go:220
|
|
|
+#: aur_install.go:236 aur_install.go:240
|
|
|
msgid "error installing:"
|
|
|
msgstr "fel vid installation:"
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:175 aur_install.go:179 install.go:696 install.go:737
|
|
|
-#: install.go:751 install.go:765
|
|
|
+#: aur_install.go:204 aur_install.go:208 install.go:681 install.go:722
|
|
|
+#: install.go:736 install.go:750
|
|
|
msgid "error making: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid bygge: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:602
|
|
|
+#: install.go:586
|
|
|
msgid "error merging %s: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid sammanslagning av %s: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/download/unified.go:56
|
|
|
+#: pkg/download/unified.go:59
|
|
|
msgid "error reading %s"
|
|
|
msgstr "fel vid läsning av %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:107 sync.go:35
|
|
|
+#: install.go:110 sync.go:37
|
|
|
msgid "error refreshing databases"
|
|
|
msgstr "fel vid uppdatering av databaserna"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:208 install.go:595
|
|
|
+#: clean.go:220 install.go:579
|
|
|
msgid "error resetting %s: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid återställning av %s: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:23
|
|
|
+#: errors.go:29
|
|
|
msgid "error updating package install reason to %s"
|
|
|
msgstr "fel vid uppdatering av paketinstallations anledning till %s"
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:18
|
|
|
+#: errors.go:24
|
|
|
msgid "explicit"
|
|
|
msgstr "tydligt"
|
|
|
|
|
@@ -595,35 +631,39 @@ msgstr "tydligt"
|
|
|
msgid "failed to create directory '%s': %s"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att skapa katalog '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/settings/config.go:330
|
|
|
+#: pkg/settings/config.go:286
|
|
|
msgid "failed to open config file '%s': %s"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att öppna konfigurationsfilen '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:550
|
|
|
+#: pkg/srcinfo/service.go:113
|
|
|
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att tolka %s -- hoppar över: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:554
|
|
|
+#: pkg/srcinfo/service.go:117
|
|
|
msgid "failed to parse %s: %s"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att tolka %s: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: local_install.go:44
|
|
|
+#: local_install.go:82
|
|
|
msgid "failed to parse .SRCINFO"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att tolka .SRCINFO"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/settings/config.go:340
|
|
|
+#: pkg/settings/config.go:296
|
|
|
msgid "failed to read config file '%s': %s"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att läsa konfigurationsfilen '%s': %s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
|
|
|
+#: pkg/settings/runtime.go:74
|
|
|
msgid "failed to retrieve aur Cache"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att hämta aur Cache"
|
|
|
|
|
|
+#: pkg/upgrade/sources.go:30
|
|
|
+msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
|
|
|
+msgstr "ignorerar paket devel uppgradering (ingen AUR info hittades):"
|
|
|
+
|
|
|
#: pkg/text/errors.go:8
|
|
|
msgid "input too long"
|
|
|
msgstr "för lång indata"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:219 pkg/dep/depPool.go:531 pkg/dep/dep_graph.go:451
|
|
|
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:222 pkg/dep/depPool.go:533 pkg/dep/dep_graph.go:662
|
|
|
msgid "invalid number: %s"
|
|
|
msgstr "ogiltigt nummer: %s"
|
|
|
|
|
@@ -631,7 +671,7 @@ msgstr "ogiltigt nummer: %s"
|
|
|
msgid "invalid option '%s'"
|
|
|
msgstr "ogiltig växel '%s'"
|
|
|
|
|
|
-#: cmd.go:206
|
|
|
+#: cmd.go:208
|
|
|
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"ogiltigt alternativ: '--deps' och ''--explicit' kan inte användas "
|
|
@@ -641,7 +681,7 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "invalid repository"
|
|
|
msgstr "ogiltigt förråd"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:224 pkg/dep/depPool.go:536 pkg/dep/dep_graph.go:457
|
|
|
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:227 pkg/dep/depPool.go:538 pkg/dep/dep_graph.go:668
|
|
|
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
|
|
|
msgstr "ogiltigt värde: %d är inte mellan %d och %d"
|
|
|
|
|
@@ -653,7 +693,7 @@ msgstr "inga nycklar att importera"
|
|
|
msgid "no query was executed"
|
|
|
msgstr "ingen fråga utfördes"
|
|
|
|
|
|
-#: local_install.go:34
|
|
|
+#: local_install.go:68
|
|
|
msgid "no target directories specified"
|
|
|
msgstr "inga målkataloger specificerade"
|
|
|
|
|
@@ -661,7 +701,7 @@ msgstr "inga målkataloger specificerade"
|
|
|
msgid "no"
|
|
|
msgstr "nej"
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:184
|
|
|
+#: aur_install.go:213
|
|
|
msgid "nothing to install for %s"
|
|
|
msgstr "inget att installera för %s"
|
|
|
|
|
@@ -669,11 +709,7 @@ msgstr "inget att installera för %s"
|
|
|
msgid "only one operation may be used at a time"
|
|
|
msgstr "bara en operation går att utföra åt gången"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/cmd/graph/main.go:66
|
|
|
-msgid "only one target is allowed"
|
|
|
-msgstr "endast ett mål är tillåtet"
|
|
|
-
|
|
|
-#: print.go:179
|
|
|
+#: print.go:156
|
|
|
msgid "package '%s' was not found"
|
|
|
msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
|
|
|
|
|
@@ -693,35 +729,34 @@ msgstr "paketet hittades inte i förråd"
|
|
|
msgid "problem importing keys"
|
|
|
msgstr "ett problem uppstod vid nyckelimporten"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:97
|
|
|
+#: clean.go:106
|
|
|
msgid "removing AUR packages from cache..."
|
|
|
msgstr "tar bort AUR-paket från cachen..."
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:167 clean.go:198
|
|
|
+#: clean.go:177 clean.go:210
|
|
|
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
|
|
|
msgstr "tar bort ospårade AUR-filer från cachen..."
|
|
|
|
|
|
-#: errors.go:31
|
|
|
+#: errors.go:37
|
|
|
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
|
|
msgstr "den PKGDEST för %s som står med i makepkg finns ej: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: sync.go:84
|
|
|
+#: sync.go:110
|
|
|
msgid "there is nothing to do"
|
|
|
msgstr "det finns ingenting att göra"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:244
|
|
|
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:247
|
|
|
msgid "unable to CreateHandle: %s"
|
|
|
msgstr "misslyckades med att skapa handtag (CreateHandle): %s"
|
|
|
|
|
|
-#: cmd.go:195
|
|
|
+#: cmd.go:197
|
|
|
msgid "unhandled operation"
|
|
|
msgstr "okänd operation"
|
|
|
|
|
|
-#: cmd.go:467
|
|
|
+#: cmd.go:469
|
|
|
msgid "unknown-version"
|
|
|
msgstr "okänd-version"
|
|
|
|
|
|
#: pkg/text/text.go:68
|
|
|
msgid "yes"
|
|
|
msgstr "ja"
|
|
|
-
|