Browse Source

Updates for file po/en.po in hu (#2431)

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

* Translate po/en.po in hu

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'hu'.

---------

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
transifex-integration[bot] 1 year ago
parent
commit
9b6d40d7f9
1 changed files with 23 additions and 23 deletions
  1. 23 23
      po/hu.po

+ 23 - 23
po/hu.po

@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr " nincs tennivaló"
 #: pkg/menus/menu.go:49
 msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
 msgstr ""
-"%s [A]Minden [Ab]Megszakítás [I]Telepített [No]Nem Telepített, vagy (1 2 3, "
+"%s [A]Minden [Ab]Megszakítás [I]Telepített [No]Nem telepített, vagy (1 2 3, "
 "1-3, ^4)"
 
 #: pkg/sync/build/installer.go:308
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid ""
 "%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
 "voting"
 msgstr ""
-"%s: állítsd be az AUR_USERNAME és AUR_PASSWORD környezeti változókat a "
+"%s: állítsa be az AUR_USERNAME és AUR_PASSWORD környezeti változókat a "
 "szavazáshoz"
 
 #: pkg/download/unified.go:192
@@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "AUR"
 
 #: pkg/menus/edit_menu.go:58
 msgid "Add %s or %s to your environment variables"
-msgstr "Állítsd be az %s vagy a %s környezeti változót"
+msgstr "Állítsa be az %s vagy a %s környezeti változót"
 
 #: main.go:60
 msgid "Avoid running yay as root/sudo."
-msgstr "Ne futtasd a yay-t root-ként/sudo-val."
+msgstr "Ne futtassa a yay-t root-ként/sudo-val."
 
 #: pkg/dep/dep_graph.go:63
 msgid "Check Dependency"
@@ -188,20 +188,20 @@ msgstr "A 'provides' opció alapértelmezett kikapcsolása"
 #: clean.go:78
 msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
 msgstr ""
-"Biztosan el akarod távolítani az ÖSSZES AUR csomagot a gyorsítótárból?"
+"Biztosan el akarja távolítani az ÖSSZES AUR csomagot a gyorsítótárból?"
 
 #: clean.go:95
 msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
-msgstr "Biztosan el akarod távolítani az ÖSSZES nem követett AUR fájlt?"
+msgstr "Biztosan el akarja távolítani az ÖSSZES nem követett AUR fájlt?"
 
 #: clean.go:80
 msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
 msgstr ""
-"Biztosan el akarod távolítani az összes többi AUR csomagot a gyorsítótárból?"
+"Biztosan el akarja távolítani az összes többi AUR csomagot a gyorsítótárból?"
 
 #: pkg/menus/edit_menu.go:61
 msgid "Edit PKGBUILD with?"
-msgstr "Mivel szerkesszük a PKGBUILD-et?"
+msgstr "Mivel szerkeszti a PKGBUILD-et?"
 
 #: pkg/query/errors.go:13
 msgid "Error during AUR search: %s\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Idegen telepített csomagok: %s"
 
 #: pkg/vcs/vcs.go:144
 msgid "Found git repo: %s"
-msgstr "Git repo találat: %s"
+msgstr "Git ro találat: %s"
 
 #: vcs.go:72
 msgid "GenDB finished. No packages were installed"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "A csomag nincs az AUR-ban:"
 
 #: pkg/menus/clean_menu.go:54
 msgid "Packages to cleanBuild?"
-msgstr "Csomagok a cleanBuild-hez?"
+msgstr "Csomagok a tiszta építéshez?"
 
 #: pkg/dep/dep_graph.go:202
 msgid "Packages to exclude"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Népszerűség"
 
 #: pkg/menus/diff_menu.go:172 pkg/menus/edit_menu.go:143
 msgid "Proceed with install?"
-msgstr "Folytatod a telepítést?"
+msgstr "Folytatja a telepítést?"
 
 #: print.go:37
 msgid "Provides"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Frissítések keresése az adatbázisokban..."
 
 #: pkg/query/query_builder.go:214
 msgid "Showing repo packages only"
-msgstr "Csak a repo csomagok megjelenítése"
+msgstr "Csak a tároló csomagjainak megjelenítése"
 
 #: print.go:95
 msgid "Size of pacman cache %s: %s"
@@ -436,19 +436,19 @@ msgstr "A tíz legnagyobb csomag:"
 
 #: pkg/sync/sync.go:124
 msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
-msgstr "Az alábbi csomagok nem kompatibilisek a processzor architektúráddal:"
+msgstr "Az alábbi csomagok nem kompatibilisek a processzor architektúrájával:"
 
 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
 msgid "There are %d providers available for %s:"
-msgstr "%d szolgáltató áll rendelkezésre a(z) %s -hoz(-hez):"
+msgstr "%d szolgáltató áll rendelkezésre ehhez: %s: "
 
 #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
-msgstr "Lehet, hogy már fut a Pacman. Várunk..."
+msgstr "Lehet, hogy már fut a Pacman. Várjon..."
 
 #: print.go:92
 msgid "Total Size occupied by packages: %s"
-msgstr "Csomagok által foglalt összes hely: %s"
+msgstr "Csomagok által elfoglalt összes hely: %s"
 
 #: print.go:89
 msgid "Total installed packages: %s"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Összes telepített csomag: %s"
 
 #: pkg/sync/sync.go:132
 msgid "Try to build them anyway?"
-msgstr "Mégis megpróbálod build-elni őket?"
+msgstr "Mégis megpróbálja építeni őket?"
 
 #: print.go:34
 msgid "URL"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgid ""
 "Build directory:"
 msgstr ""
 "\n"
-"Build könyvtár:"
+"Építési könyvtár:"
 
 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
 msgid ""
@@ -509,11 +509,11 @@ msgid ""
 "Enter a number (default=1): "
 msgstr ""
 "\n"
-"Írj be egy számot (alapértelmezett=1): "
+"Írjon be egy számot (alapértelmezett=1): "
 
 #: pkg/settings/errors.go:29
 msgid "aborting due to user"
-msgstr "felhasználó kérésére megszakítva"
+msgstr "a felhasználó kérésére megszakítva"
 
 #: pkg/settings/parser/parser.go:608
 msgid "argument '-' specified without input on stdin"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "hiba a(z) %s letöltése közben: %s"
 
 #: pkg/sync/build/errors.go:9
 msgid "error installing repo packages"
-msgstr "hiba a tároló csomagok telepítése közben"
+msgstr "hiba a tárolóból származó csomagok telepítése közben"
 
 #: pkg/sync/build/installer.go:266 pkg/sync/build/installer.go:270
 msgid "error installing:"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "hiba az adatbázisok frissítése közben"
 
 #: pkg/sync/workdir/clean.go:51 pkg/sync/workdir/merge.go:17
 msgid "error resetting %s: %s"
-msgstr "hiba visszaállítás közben %s: %s"
+msgstr "hiba a(z) %s visszaállítása közben: %s"
 
 #: pkg/sync/build/errors.go:53
 msgid "error updating package install reason to %s"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "a csomag nem található az AUR-ban"
 
 #: pkg/download/abs.go:23
 msgid "package not found in repos"
-msgstr "a csomag nem található a repo-kban"
+msgstr "a csomag nem található a tárolókban"
 
 #: pkg/upgrade/service.go:292
 msgid "package"