Browse Source

Add French Translation

Benjamin Vialle 4 years ago
parent
commit
4af542e233
2 changed files with 643 additions and 1 deletions
  1. 1 1
      Makefile
  2. 642 0
      po/fr_FR.po

+ 1 - 1
Makefile

@@ -18,7 +18,7 @@ VERSION ?= ${MAJORVERSION}.${MINORVERSION}.${PATCHVERSION}
 LOCALEDIR := po
 SYSTEMLOCALEPATH := $(PREFIX)/share/locale/
 
-LANGS := pt en zh_CN
+LANGS := pt en fr_FR zh_CN
 POTFILE := default.pot
 POFILES := $(addprefix $(LOCALEDIR)/,$(addsuffix .po,$(LANGS)))
 MOFILES := $(POFILES:.po=.mo)

+ 642 - 0
po/fr_FR.po

@@ -0,0 +1,642 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-07 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Benjamin Vialle <archlinux@vialle.io>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+#: install.go:561
+msgid " (Build Files Exist)"
+msgstr " (Fichiers de compilation existants)"
+
+#: install.go:557
+msgid " (Installed)"
+msgstr " (Installé)"
+
+#: depCheck.go:279
+msgid " (Target"
+msgstr " (Cible"
+
+#: depCheck.go:281
+msgid " (Wanted by: "
+msgstr " (Dépendances de: "
+
+#: callbacks.go:72
+msgid " Input too long"
+msgstr " Entrée trop longue"
+
+#: cmd.go:442
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [Installé]"
+
+#: cmd.go:398 install.go:164 install.go:198
+msgid " there is nothing to do"
+msgstr " il n'y a rien à faire"
+
+#: depCheck.go:170
+msgid "%s Installing %s will remove:"
+msgstr "%s Installer %s supprimera :"
+
+#: install.go:581 install.go:656 install.go:663
+msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
+msgstr "%s [A]Tous [Ab]Annuler [I]nstallés [No]nInstallés ou (1 2 3, 1-3, ^4)"
+
+#: download.go:273
+msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite"
+msgstr "%s déjà téléchargée -- utiliser -f pour télécharger à nouveau"
+
+#: install.go:1084
+msgid "%s already made -- skipping build"
+msgstr "%s déjà créé -- compilation évitée"
+
+#: main.go:24 main.go:32
+msgid "%s and %s unset"
+msgstr "%s et %s désactivés"
+
+#: config.go:263
+msgid "%s is not set"
+msgstr "%s n'est pas défini"
+
+#: exec.go:70
+msgid "%s is present."
+msgstr "%s est présent."
+
+#: install.go:1073
+msgid "%s is up to date -- skipping"
+msgstr "%s est à jour -- omission"
+
+#: install.go:1006
+msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
+msgstr "%s dépendance non satisfaite, suppression de la file d'attente"
+
+#: install.go:750
+msgid "%s: No changes -- skipping"
+msgstr "%s : Aucun changement -- omission"
+
+#: utils.go:47
+msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
+msgstr "%s : impossible d'utiliser la cible avec l'option --aur -- omission"
+
+#: utils.go:42
+msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
+msgstr "%s : impossible d'utiliser la cible avec l'option --repo -- omission"
+
+#: upgrade.go:272
+msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
+msgstr "%s : mise à jour du paquet ignorée (%s => %s)"
+
+#: upgrade.go:289
+msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
+msgstr "%s : paquet local (%s) est plus récent que le paquet disponible sur AUR (%s)"
+
+#: download.go:298
+msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
+msgstr "(%d/%d) Téléchargement du PKGBUILD depuis ABS : %s"
+
+#: install.go:803
+msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
+msgstr "(%d/%d) Lecture de SRCINFO : %s"
+
+#: print.go:102 print.go:143
+msgid "(Installed)"
+msgstr "(Installé)"
+
+#: print.go:100 print.go:141
+msgid "(Installed: %s)"
+msgstr "(Installé : %s)"
+
+#: print.go:91
+msgid "(Orphaned)"
+msgstr "(Orphelin)"
+
+#: print.go:95
+msgid "(Out-of-date: %s)"
+msgstr "(Obsolète : %s)"
+
+#: print.go:291
+msgid "AUR URL"
+msgstr "URL AUR"
+
+#: config.go:264
+msgid "Add %s or %s to your environment variables"
+msgstr "Ajoutez %s ou %s à vos variables d'environnement"
+
+#: main.go:225
+msgid "Avoid running yay as root/sudo."
+msgstr "Évitez d'utiliser yay en tant que root ou via sudo."
+
+#: print.go:297
+msgid "Check Deps"
+msgstr "Vérification des dépendances"
+
+#: upgrade.go:165
+msgid "Checking development packages..."
+msgstr "Vérification des paquets de développement..."
+
+#: depCheck.go:137
+msgid "Checking for conflicts..."
+msgstr "Vérification des conflits..."
+
+#: depCheck.go:144
+msgid "Checking for inner conflicts..."
+msgstr "Vérification des conflits internes..."
+
+#: clean.go:213
+msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
+msgstr "Nettoyage (%d/%d) : %s"
+
+#: depCheck.go:196
+msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
+msgstr "Les paquets en conflits devront être confirmés manuellement"
+
+#: print.go:299
+msgid "Conflicts With"
+msgstr "En conflit avec"
+
+#: depCheck.go:273
+msgid "Could not find all required packages:"
+msgstr "Impossible de trouver tous les paquets :"
+
+#: clean.go:229
+msgid "Deleting (%d/%d): %s"
+msgstr "Suppression (%d/%d) : %s"
+
+#: print.go:295
+msgid "Depends On"
+msgstr "Dépend de"
+
+#: print.go:289
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: install.go:655
+msgid "Diffs to show?"
+msgstr "Afficher les diffs ?"
+
+#: clean.go:89
+msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer TOUS les paquets AUR du cache ?"
+
+#: clean.go:106
+msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer TOUS les fichiers AUR non suivis ?"
+
+#: clean.go:91
+msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les autres paquets AUR du cache ?"
+
+#: install.go:891
+msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s"
+msgstr "Téléchargement des PKGBUILD (%d/%d) : %s"
+
+#: config.go:267
+msgid "Edit PKGBUILD with?"
+msgstr "Édition du PKGBUILD avec ?"
+
+#: cmd.go:342
+msgid "Error during AUR search: %s\n"
+msgstr "Erreur durant la recherche AUR : %s\n"
+
+#: print.go:358
+msgid "Explicitly installed packages: %s"
+msgstr "Installation explicite des paquets : %s"
+
+#: print.go:303
+msgid "First Submitted"
+msgstr "Premier envoi"
+
+#: print.go:44
+msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
+msgstr "Paquets AUR marqués comme obsolètes :"
+
+#: vcs.go:146
+msgid "Found git repo: %s"
+msgstr "Dépôt git trouvé : %s"
+
+#: vcs.go:63
+msgid "GenDB finished. No packages were installed"
+msgstr "GenDB terminée. Aucun package installé"
+
+#: print.go:292
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: keys.go:84
+msgid "Import?"
+msgstr "Import ?"
+
+#: keys.go:97
+msgid "Importing keys with gpg..."
+msgstr "Import des clés avec gpg..."
+
+#: print.go:287
+msgid "Keywords"
+msgstr "Mots-clés"
+
+#: print.go:304
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Dernières modifications"
+
+#: print.go:293
+msgid "Licenses"
+msgstr "Licences"
+
+#: print.go:300
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mainteneur"
+
+#: print.go:296
+msgid "Make Deps"
+msgstr "Construction des dépendances"
+
+#: download.go:281
+msgid "Missing ABS packages:"
+msgstr "Paquets ABS manquants :"
+
+#: print.go:28
+msgid "Missing AUR Packages:"
+msgstr "Paquets AUR manquants :"
+
+#: print.go:286
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: pkg/text/print.go:50
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#: print.go:298
+msgid "Optional Deps"
+msgstr "Dépendances optionnelles"
+
+#: print.go:36
+msgid "Orphaned AUR Packages:"
+msgstr "Paquets AUR orphelins :"
+
+#: print.go:307 print.go:309
+msgid "Out-of-date"
+msgstr "Obsolète"
+
+#: keys.go:115
+msgid "PGP keys need importing:"
+msgstr "Clés PGP dont l'import est nécessaire :"
+
+#: install.go:872
+msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
+msgstr "PKGBUILD à jour -- omission (%d/%d) : %s"
+
+#: install.go:662
+msgid "PKGBUILDs to edit?"
+msgstr "PKGBUILDs à modifier ?"
+
+#: print.go:314
+msgid "Package Base ID"
+msgstr "Package Base ID"
+
+#: print.go:315
+msgid "Package Base"
+msgstr "Base des paquets"
+
+#: install.go:580
+msgid "Packages to cleanBuild?"
+msgstr "Paquets à nettoyer avant compilation (cleanBuild) ?"
+
+#: upgrade.go:363
+msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
+msgstr "Paquets à exclure : (ex. \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" ou nom du dépôt)"
+
+#: cmd.go:346
+msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
+msgstr "Paquets à installer (ex. 1 2 3, 1-3 or ^4)"
+
+#: upgrade.go:360
+msgid "Packages to upgrade."
+msgstr "Paquets à mettre à jour."
+
+#: print.go:302
+msgid "Popularity"
+msgstr "Popularité"
+
+#: install.go:267 install.go:307
+msgid "Proceed with install?"
+msgstr "Poursuivre l'installation ?"
+
+#: print.go:294
+msgid "Provides"
+msgstr "Fournit"
+
+#: query.go:568
+msgid "Querying AUR..."
+msgstr "Interrogation de AUR..."
+
+#: install.go:219
+msgid "Remove make dependencies after install?"
+msgstr "Supprimer les dépendances nécessaires à la compilation après l'installation ?"
+
+#: callbacks.go:46
+msgid "Repository "
+msgstr "Dépôt "
+
+#: print.go:618
+msgid "Repository AUR"
+msgstr "Dépôt AUR"
+
+#: print.go:285
+msgid "Repository"
+msgstr "Dépôt"
+
+#: upgrade.go:148
+msgid "Searching AUR for updates..."
+msgstr "Recherche des mises à jour AUR..."
+
+#: upgrade.go:138
+msgid "Searching databases for updates..."
+msgstr "Recherche de mises à jour dans les bases de données..."
+
+#: cmd.go:343 query.go:235
+msgid "Showing repo packages only"
+msgstr "Affichage des dépôts des paquets uniquement"
+
+#: print.go:316
+msgid "Snapshot URL"
+msgstr "URL de l'instantané"
+
+#: print.go:361
+msgid "Ten biggest packages:"
+msgstr "Dix plus gros paquets :"
+
+#: install.go:479
+msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
+msgstr "Les paquets suivants ne sont pas compatibles avec votre architecture :"
+
+#: callbacks.go:36 print.go:615
+msgid "There are %d providers available for %s:"
+msgstr "Il existe %d fournisseurs disponibles pour %s :"
+
+#: exec.go:71
+msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
+msgstr "Il y a probablement une autre instance Pacman en cours. Attente..."
+
+#: print.go:359
+msgid "Total Size occupied by packages: %s"
+msgstr "Taille totale occupée par les paquets : %s"
+
+#: print.go:357
+msgid "Total foreign installed packages: %s"
+msgstr "Nombre de paquets étrangers installés : %s"
+
+#: print.go:356
+msgid "Total installed packages: %s"
+msgstr "Nombre total de paquets installés :%s"
+
+#: install.go:486
+msgid "Try to build them anyway?"
+msgstr "Essayer de les compiler quand même ?"
+
+#: print.go:290
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: print.go:288
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: print.go:301
+msgid "Votes"
+msgstr "Votes"
+
+#: print.go:354
+msgid "Yay version v%s"
+msgstr "Yay version v%s"
+
+#: install.go:581 install.go:656 install.go:663
+msgid "[N]one"
+msgstr "[N]Aucun"
+
+#: keys.go:122
+msgid ""
+"\n"
+"%s %s, required by: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s %s, requis par : %s"
+
+#: clean.go:94
+msgid ""
+"\n"
+"Build directory:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Répertoire de compilation :"
+
+#: callbacks.go:56 print.go:628
+msgid ""
+"\n"
+"Enter a number (default=1): "
+msgstr ""
+"\n"
+"Entrer un numéro (1 par défaut) : "
+
+#: depCheck.go:153
+msgid ""
+"\n"
+"Inner conflicts found:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Conflits internes trouvés :"
+
+#: depCheck.go:167
+msgid ""
+"\n"
+"Package conflicts found:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Paquets en conflits trouvés :"
+
+#: install.go:268 install.go:308 install.go:487 install.go:591 install.go:674
+msgid "aborting due to user"
+msgstr "abandon dû à l'utilisateur"
+
+#: install.go:513
+msgid "cannot find package name: %v"
+msgstr "impossible de trouver le paquet : %v"
+
+#: install.go:1046 install.go:1118
+msgid "could not find PKGDEST for: %s"
+msgstr "impossible de trouver PKGDEST pour : %s"
+
+#: install.go:790
+msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
+msgstr "l'éditeur de texte n'a pas été quitté correctement, annulation : %s"
+
+#: download.go:84 download.go:109
+msgid "error cloning %s: %s"
+msgstr "erreur lors du clone du dépôt %s : %s"
+
+#: install.go:922
+msgid "error downloading sources: %s"
+msgstr "erreur lors du téléchargement des sources : %s"
+
+#: query.go:234
+msgid "error during AUR search: %s"
+msgstr "erreur durant la recherche AUR : %s"
+
+#: download.go:96 download.go:121
+msgid "error fetching %s: %s"
+msgstr "erreur lors de la récupération %s : %s"
+
+#: install.go:331 install.go:440
+msgid "error installing repo packages"
+msgstr "erreur à l'installation des dépôts des paquets"
+
+#: install.go:1030 install.go:1070 install.go:1081 install.go:1093
+msgid "error making: %s"
+msgstr "erreur lors de la construction : %s"
+
+#: download.go:135
+msgid "error merging %s: %s"
+msgstr "erreur lors de la fusion %s : %s"
+
+#: download.go:89 download.go:114
+msgid "error reading %s"
+msgstr "erreur lors de la lecture : %s"
+
+#: install.go:73
+msgid "error refreshing databases"
+msgstr "erreur lors de la mise à jour des bases de données"
+
+#: clean.go:217 download.go:130
+msgid "error resetting %s: %s"
+msgstr "erreur lors de la réinitialisation %s : %s"
+
+#: main.go:111
+msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s"
+msgstr "échec lors de la création du répertoire de construction (BuildDir) '%s' : %s"
+
+#: main.go:99
+msgid "failed to create cache directory '%s': %s"
+msgstr "échec lors de la récation du cache '%s' : %s"
+
+#: main.go:91
+msgid "failed to create config directory '%s': %s"
+msgstr "échec lors de la récation du répertoire de configuration '%s' : %s"
+
+#: download.go:288
+msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s"
+msgstr "échec lors de la récupération du pkgbuild : %s : %s"
+
+#: download.go:296
+msgid "failed to link %s: %s"
+msgstr "échec lors du lien %s : %s"
+
+#: main.go:52
+msgid "failed to open config file '%s': %s"
+msgstr "échec lors de l'ouverture du fichier de configuration '%s' : %s"
+
+#: main.go:74
+msgid "failed to open vcs file '%s': %s"
+msgstr "échec lors de l'ouverture du fichier de gestion de version '%s' : %s"
+
+#: install.go:808
+msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
+msgstr "échec lors de la lecture %s -- omission : %s"
+
+#: install.go:811
+msgid "failed to parse %s: %s"
+msgstr "échec lors de la lecture %s : %s"
+
+#: main.go:59
+msgid "failed to read config file '%s': %s"
+msgstr "échec lors de la lecture du fichier de configuration '%s' : %s"
+
+#: main.go:81
+msgid "failed to read vcs file '%s': %s"
+msgstr "échec lors de la lecture du fichier de gestion de version '%s' : %s"
+
+#: cmd.go:356 config.go:334 print.go:644
+msgid "input too long"
+msgstr "entrée trop longue"
+
+#: callbacks.go:82 print.go:654
+msgid "invalid number: %s"
+msgstr "nombre invalide : %s"
+
+#: parser.go:146
+msgid "invalid option '%s'"
+msgstr "option invalide '%s'"
+
+#: cmd.go:338 cmd.go:372 cmd.go:389 print.go:78 print.go:121 query.go:230
+msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save"
+msgstr "mode de tri invalide. Corrigez le avec yay -Y --bottomup --save"
+
+#: callbacks.go:87 print.go:659
+msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
+msgstr "valeur invalide : %d n'est pas entre %d et %d"
+
+#: keys.go:110
+msgid "no keys to import"
+msgstr "aucune clé à importer"
+
+#: cmd.go:319
+msgid "no packages match search"
+msgstr "aucun paquet ne correspond à la recherche"
+
+#: config.go:299
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: parser.go:136
+msgid "only one operation may be used at a time"
+msgstr "une seule opération peut être réalisée à la fois"
+
+#: print.go:446
+msgid "package '%s' was not found"
+msgstr "paquet '%s' n'a pas été trouvé"
+
+#: depCheck.go:193
+msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
+msgstr "le conflit de paquets ne peut pas être résolu avec noconfirm, arrêt"
+
+#: keys.go:101
+msgid "problem importing keys"
+msgstr "erreur lors de l'import des clés"
+
+#: install.go:176
+msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting"
+msgstr "refus d'installer les paquets AUR en tant que root. Arrêt"
+
+#: clean.go:114
+msgid "removing AUR packages from cache..."
+msgstr "suppression des paquets AUR du cache..."
+
+#: clean.go:186 clean.go:208
+msgid "removing untracked AUR files from cache..."
+msgstr "suppression des fichiers AUR non suivis du cache..."
+
+#: install.go:1127
+msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
+msgstr "le fchier PKGDEST pour %s est listé par makepkg mais n'existe pas : %s"
+
+#: main.go:189
+msgid "unable to CreateHandle: %s"
+msgstr "impossible de créer le répertoire : %s"
+
+#: cmd.go:175
+msgid "unhandled operation"
+msgstr "opération non gérée"
+
+#: cmd.go:439
+msgid "unknown-version"
+msgstr "version inconnue"
+
+#: config.go:298
+msgid "yes"
+msgstr "oui"