Browse Source

Translate po/en.po in de

100% translated source file: 'po/en.po'
on 'de'.
transifex-integration[bot] 3 months ago
parent
commit
2ea2ba4f7e
1 changed files with 62 additions and 62 deletions
  1. 62 62
      po/de.po

+ 62 - 62
po/de.po

@@ -1,4 +1,4 @@
-#
+# 
 # Translators:
 # Translators:
 # Julian Neupert <julian.neupert@gmail.com>, 2021
 # Julian Neupert <julian.neupert@gmail.com>, 2021
 # Chris Boesch, 2021
 # Chris Boesch, 2021
@@ -9,15 +9,15 @@
 # Lukas Müller (Lukas), 2022
 # Lukas Müller (Lukas), 2022
 # Arne Brücher, 2023
 # Arne Brücher, 2023
 # Ananas 77, 2023
 # Ananas 77, 2023
-# Philip H., 2023
+# 452f4d2d2d15be3f170375e4fa84f9da_7bd63b3, 2023
 # Lukas Esc, 2023
 # Lukas Esc, 2023
-# Severin Hamader <severin.hamader@yahoo.de>, 2023
 # Manuel Schneider, 2023
 # Manuel Schneider, 2023
 # Marethyu _, 2023
 # Marethyu _, 2023
-#
+# Severin Hamader <severin.hamader@yahoo.de>, 2025
+# 
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Marethyu _, 2023\n"
+"Last-Translator: Severin Hamader <severin.hamader@yahoo.de>, 2025\n"
 "Language-Team: German (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/de/)\n"
 "Language-Team: German (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,6 +26,22 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: xgotext\n"
 "X-Generator: xgotext\n"
 
 
+#: clean.go:83
+msgid ""
+"\n"
+"Build directory:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Build-Verzeichnis:"
+
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
+msgid ""
+"\n"
+"Enter a number (default=1): "
+msgstr ""
+"\n"
+"Geben Sie eine Zahl ein (Vorgabe=1):"
+
 #: pkg/menus/menu.go:32
 #: pkg/menus/menu.go:32
 msgid " (Build Files Exist)"
 msgid " (Build Files Exist)"
 msgstr " (Build-Dateien sind vorhanden)"
 msgstr " (Build-Dateien sind vorhanden)"
@@ -64,11 +80,11 @@ msgstr "%s ist vorhanden."
 msgid "%s is up to date -- skipping"
 msgid "%s is up to date -- skipping"
 msgstr "%s ist bereits aktuell -- wird übersprungen"
 msgstr "%s ist bereits aktuell -- wird übersprungen"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:292
+#: pkg/upgrade/service.go:291
 msgid "%s to upgrade/install."
 msgid "%s to upgrade/install."
 msgstr "%s zu upgraden/installieren."
 msgstr "%s zu upgraden/installieren."
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:286
+#: pkg/upgrade/service.go:285
 msgid "%s will also be installed for this operation."
 msgid "%s will also be installed for this operation."
 msgstr "%s wird für diesen Vorgang ebenfalls installiert."
 msgstr "%s wird für diesen Vorgang ebenfalls installiert."
 
 
@@ -119,11 +135,11 @@ msgstr "(%d/%d) Es wurde nicht geschaft PKGBUILD zu aktualisieren: %s"
 msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
 msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
 msgstr "(%d/%d) SRCINFO geparst: %s"
 msgstr "(%d/%d) SRCINFO geparst: %s"
 
 
-#: pkg/query/types.go:72 pkg/query/types.go:103
+#: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72
 msgid "(Installed)"
 msgid "(Installed)"
 msgstr "(Installiert)"
 msgstr "(Installiert)"
 
 
-#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
+#: pkg/query/types.go:101 pkg/query/types.go:70
 msgid "(Installed: %s)"
 msgid "(Installed: %s)"
 msgstr "(Installiert: %s)"
 msgstr "(Installiert: %s)"
 
 
@@ -135,14 +151,14 @@ msgstr "(Verwaist)"
 msgid "(Out-of-date: %s)"
 msgid "(Out-of-date: %s)"
 msgstr "(Veraltet: %s)"
 msgstr "(Veraltet: %s)"
 
 
-#: print.go:44
-msgid "AUR URL"
-msgstr "AUR-URL"
-
 #: pkg/dep/dep_graph.go:75
 #: pkg/dep/dep_graph.go:75
 msgid "AUR"
 msgid "AUR"
 msgstr "AUR"
 msgstr "AUR"
 
 
+#: print.go:44
+msgid "AUR URL"
+msgstr "AUR-URL"
+
 #: pkg/menus/edit_menu.go:58
 #: pkg/menus/edit_menu.go:58
 msgid "Add %s or %s to your environment variables"
 msgid "Add %s or %s to your environment variables"
 msgstr "%s oder %s zu den Umgebungsvariablen hinzufügen"
 msgstr "%s oder %s zu den Umgebungsvariablen hinzufügen"
@@ -159,7 +175,7 @@ msgstr "Überprüfe Abhängigkeiten"
 msgid "Check Deps"
 msgid "Check Deps"
 msgstr "Prüfe Abhängigkeiten"
 msgstr "Prüfe Abhängigkeiten"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:90
+#: pkg/upgrade/service.go:89
 msgid "Checking development packages..."
 msgid "Checking development packages..."
 msgstr "Prüfe Entwicklungspakete..."
 msgstr "Prüfe Entwicklungspakete..."
 
 
@@ -215,7 +231,7 @@ msgstr "PKGBUILD editieren mit?"
 msgid "Error during AUR search: %s\n"
 msgid "Error during AUR search: %s\n"
 msgstr "Fehler während AUR-Suche: %s\n"
 msgstr "Fehler während AUR-Suche: %s\n"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:296
+#: pkg/upgrade/service.go:295
 msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
 msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Das Ausschließen von Paketen kann zu teilweisen Aktualisierungen führen und "
 "Das Ausschließen von Paketen kann zu teilweisen Aktualisierungen führen und "
@@ -250,7 +266,7 @@ msgstr ""
 msgid "First Submitted"
 msgid "First Submitted"
 msgstr "Erstmals eingereicht"
 msgstr "Erstmals eingereicht"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:79
+#: pkg/query/aur_warnings.go:83
 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
 msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
 msgstr "Als nicht aktuell markierte AUR-Pakete:"
 msgstr "Als nicht aktuell markierte AUR-Pakete:"
 
 
@@ -306,14 +322,14 @@ msgstr "Erstelle Abhängigkeit."
 msgid "Make Deps"
 msgid "Make Deps"
 msgstr "Abhängigkeiten herstellen"
 msgstr "Abhängigkeiten herstellen"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:71
-msgid "Missing AUR Debug Packages:"
-msgstr "Fehlende AUR Debug-Pakete: "
-
 #: pkg/dep/dep_graph.go:79
 #: pkg/dep/dep_graph.go:79
 msgid "Missing"
 msgid "Missing"
 msgstr "Fehlend"
 msgstr "Fehlend"
 
 
+#: pkg/query/aur_warnings.go:75
+msgid "Missing AUR Debug Packages:"
+msgstr "Fehlende AUR Debug-Pakete: "
+
 #: print.go:31
 #: print.go:31
 msgid "Name"
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 msgstr "Name"
@@ -334,7 +350,7 @@ msgstr "Keine"
 msgid "Optional Deps"
 msgid "Optional Deps"
 msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
 msgstr "Optionale Abhängigkeiten"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:75
+#: pkg/query/aur_warnings.go:79
 msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
 msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
 msgstr "Verwaiste (nicht gepflegte) AUR-Pakete:"
 msgstr "Verwaiste (nicht gepflegte) AUR-Pakete:"
 
 
@@ -354,15 +370,15 @@ msgstr "PKGBUILD ist auf dem neuesten Stand, überspringe Herunterladen: %s"
 msgid "PKGBUILDs to edit?"
 msgid "PKGBUILDs to edit?"
 msgstr "Welche PKGBUILDs editieren?"
 msgstr "Welche PKGBUILDs editieren?"
 
 
-#: print.go:60
-msgid "Package Base ID"
-msgstr "Paket-Basis-ID"
-
 #: print.go:61
 #: print.go:61
 msgid "Package Base"
 msgid "Package Base"
 msgstr "Paketbasis"
 msgstr "Paketbasis"
 
 
-#: pkg/query/aur_warnings.go:67
+#: print.go:60
+msgid "Package Base ID"
+msgstr "Paket-Basis-ID"
+
+#: pkg/query/aur_warnings.go:71
 msgid "Packages not in AUR:"
 msgid "Packages not in AUR:"
 msgstr "Pakete nicht im AUR:"
 msgstr "Pakete nicht im AUR:"
 
 
@@ -374,7 +390,7 @@ msgstr "Pakete neu erstellen?"
 msgid "Packages to exclude"
 msgid "Packages to exclude"
 msgstr "Auszuschließende Pakete"
 msgstr "Auszuschließende Pakete"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:295
+#: pkg/upgrade/service.go:294
 msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
 msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
 msgstr "Pakete zum Ausschließen: (z.B. \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" oder Repo-Name)"
 msgstr "Pakete zum Ausschließen: (z.B. \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" oder Repo-Name)"
 
 
@@ -402,23 +418,23 @@ msgstr "Abhängigkeiten nach der Installation entfernen?"
 msgid "Replaces"
 msgid "Replaces"
 msgstr "Ersetzt"
 msgstr "Ersetzt"
 
 
+#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30
+msgid "Repository"
+msgstr "Repository"
+
 #: pkg/dep/dep_graph.go:730
 #: pkg/dep/dep_graph.go:730
 msgid "Repository AUR"
 msgid "Repository AUR"
 msgstr "Repository AUR"
 msgstr "Repository AUR"
 
 
-#: print.go:30 pkg/db/ialpm/alpm.go:191
-msgid "Repository"
-msgstr "Repository"
-
 #: pkg/dep/dep_graph.go:78
 #: pkg/dep/dep_graph.go:78
 msgid "SRCINFO"
 msgid "SRCINFO"
 msgstr "SRCINFO"
 msgstr "SRCINFO"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:72
+#: pkg/upgrade/service.go:71
 msgid "Searching AUR for updates..."
 msgid "Searching AUR for updates..."
 msgstr "Durchsuche AUR nach Updates..."
 msgstr "Durchsuche AUR nach Updates..."
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:160
+#: pkg/upgrade/service.go:159
 msgid "Searching databases for updates..."
 msgid "Searching databases for updates..."
 msgstr "Durchsuche Datenbanken nach Updates..."
 msgstr "Durchsuche Datenbanken nach Updates..."
 
 
@@ -452,7 +468,7 @@ msgstr "Die folgenden Pakete sind mit Ihrer Architektur inkompatibel:"
 
 
 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
 msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
 msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
-msgstr "Es sind %[1]d Anbieter für %[2]s verfügbar:"
+msgstr "Es sind %[1]d Anbieter verfügbar für %[2]s:"
 
 
 #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
 #: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
 msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
@@ -506,22 +522,6 @@ msgstr "Yay-Version v%s"
 msgid "[N]one"
 msgid "[N]one"
 msgstr "[N] Keine"
 msgstr "[N] Keine"
 
 
-#: clean.go:83
-msgid ""
-"\n"
-"Build directory:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Build-Verzeichnis:"
-
-#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
-msgid ""
-"\n"
-"Enter a number (default=1): "
-msgstr ""
-"\n"
-"Geben Sie eine Zahl ein (Vorgabe=1):"
-
 #: pkg/settings/errors.go:29
 #: pkg/settings/errors.go:29
 msgid "aborting due to user"
 msgid "aborting due to user"
 msgstr "Abbruch durch den Benutzer"
 msgstr "Abbruch durch den Benutzer"
@@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "konnte nicht alle erforderlichen Pakete finden"
 msgid "could not find any package archives listed in %s"
 msgid "could not find any package archives listed in %s"
 msgstr "konnte keine Paketarchive finden ist nicht aufgeführt in %s"
 msgstr "konnte keine Paketarchive finden ist nicht aufgeführt in %s"
 
 
-#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:287
+#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286
 msgid "dependency"
 msgid "dependency"
 msgstr "Abhängigkeit"
 msgstr "Abhängigkeit"
 
 
-#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
+#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
 msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
 msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
 msgstr "Entwicklungstest fehlgeschlagen für Paket: '%s' Fehler gefunden."
 msgstr "Entwicklungstest fehlgeschlagen für Paket: '%s' Fehler gefunden."
 
 
@@ -664,6 +664,10 @@ msgstr "Ungültiges Repository"
 msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
 msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
 msgstr "Ungültiger Wert: %d ist nicht zwischen %d und %d"
 msgstr "Ungültiger Wert: %d ist nicht zwischen %d und %d"
 
 
+#: pkg/text/input.go:48
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
 msgid "no keys to import"
 msgid "no keys to import"
 msgstr "Keine Schlüssel zu importieren"
 msgstr "Keine Schlüssel zu importieren"
@@ -676,10 +680,6 @@ msgstr "Es wurde keine Abfrage ausgeführt"
 msgid "no target directories specified"
 msgid "no target directories specified"
 msgstr "Kein Ziel Verzeichnis angegeben"
 msgstr "Kein Ziel Verzeichnis angegeben"
 
 
-#: pkg/text/input.go:48
-msgid "no"
-msgstr "nein"
-
 #: pkg/sync/build/installer.go:242
 #: pkg/sync/build/installer.go:242
 msgid "nothing to install for %s"
 msgid "nothing to install for %s"
 msgstr "nichts zu installieren für %s"
 msgstr "nichts zu installieren für %s"
@@ -692,6 +692,12 @@ msgstr "Nur eine Operation kann gleichzeitig benutzt werden"
 msgid "only one target is allowed"
 msgid "only one target is allowed"
 msgstr "Nur ein Ziel ist erlaubt"
 msgstr "Nur ein Ziel ist erlaubt"
 
 
+#: pkg/upgrade/service.go:291
+msgid "package"
+msgid_plural "packages"
+msgstr[0] "Paket"
+msgstr[1] "Pakete"
+
 #: print.go:187
 #: print.go:187
 msgid "package '%s' was not found"
 msgid "package '%s' was not found"
 msgstr "Paket '%s' konnte nicht gefunden werden"
 msgstr "Paket '%s' konnte nicht gefunden werden"
@@ -704,12 +710,6 @@ msgstr "Paket nicht im AUR gefunden"
 msgid "package not found in repos"
 msgid "package not found in repos"
 msgstr "Paket nicht in den Repos gefunden"
 msgstr "Paket nicht in den Repos gefunden"
 
 
-#: pkg/upgrade/service.go:292
-msgid "package"
-msgid_plural "packages"
-msgstr[0] "Paket"
-msgstr[1] "Pakete"
-
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
 #: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
 msgid "problem importing keys"
 msgid "problem importing keys"
 msgstr "Problem beim Importieren der Schlüssel"
 msgstr "Problem beim Importieren der Schlüssel"