Quellcode durchsuchen

Created zh_TW.po (#1776)

Oliver Tzeng vor 2 Jahren
Ursprung
Commit
2214d99f8e
1 geänderte Dateien mit 632 neuen und 0 gelöschten Zeilen
  1. 632 0
      po/zh_TW.po

+ 632 - 0
po/zh_TW.po

@@ -0,0 +1,632 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: yay\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-04 01:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-14 19:56+0800\n"
+"Last-Translator: Oliver Tzeng (曾嘉禾) <olivertzengolivertzeng@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: install.go:563
+msgid " (Build Files Exist)"
+msgstr " (編譯檔案已存在)"
+
+#: install.go:559
+msgid " (Installed)"
+msgstr " (已安裝)"
+
+#: depCheck.go:279
+msgid " (Target"
+msgstr " (目標"
+
+#: depCheck.go:281
+msgid " (Wanted by: "
+msgstr " (被這些套件依賴: "
+
+#: callbacks.go:72
+msgid " Input too long"
+msgstr " 輸入過長"
+
+#: cmd.go:446
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [已安裝]"
+
+#: cmd.go:402 install.go:166 install.go:200
+msgid " there is nothing to do"
+msgstr " 無事可做"
+
+#: depCheck.go:170
+msgid "Installing %s will remove:"
+msgstr "安裝 %s 將刪除:"
+
+#: install.go:583 install.go:658 install.go:665
+msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
+msgstr "%s [A]全部 [Ab]中止 [I]已安裝 [No]未安裝 或 (1 2 3, 1-3, ^4)"
+
+#: download.go:273
+msgid "%s already downloaded -- use -f to overwrite"
+msgstr "%s 已下載 -- 使用 -f 覆寫"
+
+#: install.go:1086
+msgid "%s already made -- skipping build"
+msgstr "%s 已編譯 -- 跳過編譯"
+
+#: pkg/settings/runtime.go:50 pkg/settings/runtime.go:62
+msgid "%s and %s unset"
+msgstr "未設定 %s 和 %s"
+
+#: config.go:76
+msgid "%s is not set"
+msgstr "未設定 %s"
+
+#: exec.go:71
+msgid "%s is present."
+msgstr "%s 存在。"
+
+#: install.go:1075
+msgid "%s is up to date -- skipping"
+msgstr "%s 是最新的 -- 跳過"
+
+#: install.go:1008
+msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
+msgstr "%s 未滿足,正在重新整理安裝序列"
+
+#: install.go:752
+msgid "%s: No changes -- skipping"
+msgstr "%s: 没有更改 -- 跳過"
+
+#: utils.go:48
+msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
+msgstr "%s: 不能將目標與選項 --aur 一起使用 -- 跳過"
+
+#: utils.go:43
+msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
+msgstr "%s: 不能將目標與選項 --repo 一起使用 -- 跳過"
+
+#: upgrade.go:274
+msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
+msgstr "%s: 忽略套件升級 (%s => %s)"
+
+#: upgrade.go:291
+msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
+msgstr "%s: 本地 (%s) 比 AUR (%s) 更新"
+
+#: download.go:298
+msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
+msgstr "(%d/%d) 從 ABS 下載了 PKGBUILD: %s"
+
+#: install.go:805
+msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
+msgstr "(%d/%d) 正在解析 SRCINFO: %s"
+
+#: print.go:86 print.go:127
+msgid "(Installed)"
+msgstr "(已安裝)"
+
+#: print.go:84 print.go:125
+msgid "(Installed: %s)"
+msgstr "(已安裝: %s)"
+
+#: print.go:75
+msgid "(Orphaned)"
+msgstr "(孤立)"
+
+#: print.go:79
+msgid "(Out-of-date: %s)"
+msgstr "(過期的: %s)"
+
+#: print.go:275
+msgid "AUR URL"
+msgstr "AUR 網址"
+
+#: config.go:77
+msgid "Add %s or %s to your environment variables"
+msgstr "將 %s 或 %s 添加到你的環境變數"
+
+#: main.go:182
+msgid "Avoid running yay as root/sudo."
+msgstr "避免以 root/sudo 執行 yay。"
+
+#: print.go:281
+msgid "Check Deps"
+msgstr "檢查依賴"
+
+#: upgrade.go:167
+msgid "Checking development packages..."
+msgstr "正在檢查開發者套件..."
+
+#: depCheck.go:137
+msgid "Checking for conflicts..."
+msgstr "正在檢查衝突..."
+
+#: depCheck.go:144
+msgid "Checking for inner conflicts..."
+msgstr "正在檢查內部衝突..."
+
+#: clean.go:224
+msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
+msgstr "正在清理 (%d/%d): %s"
+
+#: depCheck.go:196
+msgid "Conflicting packages will have to be confirmed manually"
+msgstr "必须手動確認衝突的套件"
+
+#: print.go:283
+msgid "Conflicts With"
+msgstr "與它衝突"
+
+#: depCheck.go:273
+msgid "Could not find all required packages:"
+msgstr "找不到所有需要的套件:"
+
+#: clean.go:240
+msgid "Deleting (%d/%d): %s"
+msgstr "正在刪除 (%d/%d): %s"
+
+#: print.go:279
+msgid "Depends On"
+msgstr "依賴於"
+
+#: print.go:273
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: install.go:657
+msgid "Diffs to show?"
+msgstr "顯示差異?"
+
+#: clean.go:91
+msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
+msgstr "您是否要從暫存中刪除所有 AUR 套件?"
+
+#: clean.go:108
+msgid "Do you want to remove ALL untracked AUR files?"
+msgstr "您是否要刪除所有未使用的 AUR 檔案?"
+
+#: clean.go:93
+msgid "Do you want to remove all other AUR packages from cache?"
+msgstr "您是否要從暫存中刪除所有其他 AUR 套件?"
+
+#: install.go:893
+msgid "Downloaded PKGBUILD (%d/%d): %s"
+msgstr "已下載 PKGBUILD (%d/%d): %s"
+
+#: config.go:80
+msgid "Edit PKGBUILD with?"
+msgstr "使用什麼來編輯 PKGBUILD?"
+
+#: cmd.go:346
+msgid "Error during AUR search: %s\n"
+msgstr "搜尋 AUR 時出錯: %s\n"
+
+#: print.go:342
+msgid "Explicitly installed packages: %s"
+msgstr "顯示已安装的套件: %s"
+
+#: print.go:287
+msgid "First Submitted"
+msgstr "首次提交"
+
+#: print.go:41
+msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
+msgstr "標記為過期的 AUR 套件:"
+
+#: vcs.go:147
+msgid "Found git repo: %s"
+msgstr "已找到 git 軟體源: %s"
+
+#: vcs.go:64
+msgid "GenDB finished. No packages were installed"
+msgstr "GenDB 完成。 没有安裝任何套件"
+
+#: print.go:276
+msgid "Groups"
+msgstr "組別"
+
+#: keys.go:84
+msgid "Import?"
+msgstr "導入?"
+
+#: keys.go:97
+msgid "Importing keys with gpg..."
+msgstr "正在導入 gpg 鑰匙..."
+
+#: print.go:271
+msgid "Keywords"
+msgstr "關鍵字"
+
+#: print.go:288
+msgid "Last Modified"
+msgstr "最後修改"
+
+#: print.go:277
+msgid "Licenses"
+msgstr "許可證"
+
+#: print.go:284
+msgid "Maintainer"
+msgstr "維護者"
+
+#: print.go:280
+msgid "Make Deps"
+msgstr "編譯依賴"
+
+#: download.go:281
+msgid "Missing ABS packages:"
+msgstr "缺少 ABS 套件:"
+
+#: print.go:25
+msgid "Missing AUR Packages:"
+msgstr "缺少 AUR 套件:"
+
+#: print.go:270
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: pkg/text/print.go:50
+msgid "None"
+msgstr "沒有"
+
+#: print.go:282
+msgid "Optional Deps"
+msgstr "可選依賴"
+
+#: print.go:33
+msgid "Orphaned AUR Packages:"
+msgstr "孤立的 AUR 套件:"
+
+#: print.go:291 print.go:293
+msgid "Out-of-date"
+msgstr "過期"
+
+#: keys.go:115
+msgid "PGP keys need importing:"
+msgstr "PGP 鑰匙需要導入:"
+
+#: install.go:874
+msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
+msgstr "PKGBUILD 是最新的,跳過 (%d/%d): %s"
+
+#: install.go:664
+msgid "PKGBUILDs to edit?"
+msgstr "要編輯哪些 PKGBUILDs?"
+
+#: print.go:298
+msgid "Package Base ID"
+msgstr "套件構造編號"
+
+#: print.go:299
+msgid "Package Base"
+msgstr "套件構造"
+
+#: install.go:582
+msgid "Packages to cleanBuild?"
+msgstr "清理哪些套件的構造?"
+
+#: upgrade.go:365
+msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
+msgstr "要排除的套件: (例如: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" 或軟體源名稱)"
+
+#: cmd.go:350
+msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
+msgstr "要安裝的套件 (例如: 1 2 3, 1-3 或 ^4)"
+
+#: upgrade.go:362
+msgid "Packages to upgrade."
+msgstr "要升級的套件。"
+
+#: print.go:286
+msgid "Popularity"
+msgstr "熱門度"
+
+#: install.go:269 install.go:309
+msgid "Proceed with install?"
+msgstr "繼續安裝?"
+
+#: print.go:278
+msgid "Provides"
+msgstr "提供"
+
+#: query.go:509
+msgid "Querying AUR..."
+msgstr "正在查詢 AUR..."
+
+#: install.go:221
+msgid "Remove make dependencies after install?"
+msgstr "安裝後刪除編譯依賴?"
+
+#: print.go:495
+msgid "Repository AUR"
+msgstr "AUR 軟體源"
+
+#: callbacks.go:46 print.go:269
+msgid "Repository"
+msgstr "軟體源"
+
+#: upgrade.go:150
+msgid "Searching AUR for updates..."
+msgstr "搜尋 AUR 來獲取更新..."
+
+#: upgrade.go:140
+msgid "Searching databases for updates..."
+msgstr "搜尋資料庫來獲取更新..."
+
+#: cmd.go:347 query.go:194
+msgid "Showing repo packages only"
+msgstr "僅顯示軟體源中的套件"
+
+#: print.go:300
+msgid "Snapshot URL"
+msgstr "快照網址"
+
+#: print.go:345
+msgid "Ten biggest packages:"
+msgstr "前十大的套件:"
+
+#: install.go:481
+msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
+msgstr "以下套件與您的系統架構不支援:"
+
+#: callbacks.go:36 print.go:492
+msgid "There are %d providers available for %s:\n"
+msgstr "有 %d 個提供者可用於 %s:\n"
+
+#: exec.go:72
+msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
+msgstr "可能還有另一個 Pacman 正在執行。等待中..."
+
+#: print.go:343
+msgid "Total Size occupied by packages: %s"
+msgstr "套件占用的空間: %s"
+
+#: print.go:341
+msgid "Total foreign installed packages: %s"
+msgstr "已安裝的外部套件總數: %s"
+
+#: print.go:340
+msgid "Total installed packages: %s"
+msgstr "已安裝的套件總數:  %s"
+
+#: install.go:488
+msgid "Try to build them anyway?"
+msgstr "嘗試編譯它們?"
+
+#: print.go:274
+msgid "URL"
+msgstr "網址"
+
+#: print.go:272
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
+
+#: print.go:285
+msgid "Votes"
+msgstr "得票"
+
+#: print.go:338
+msgid "Yay version v%s"
+msgstr "Yay 版本 v%s"
+
+#: install.go:583 install.go:658 install.go:665
+msgid "[N]one"
+msgstr "[N]没有"
+
+#: keys.go:122
+msgid "%s, required by: %s"
+msgstr "%s, 需要: %s"
+
+#: clean.go:96
+msgid ""
+"\n"
+"Build directory:"
+msgstr ""
+"\n"
+"編譯資料夾:"
+
+#: callbacks.go:56 print.go:505
+msgid ""
+"\n"
+"Enter a number (default=1): "
+msgstr ""
+"\n"
+"輸入數字 (預設=1): "
+
+#: depCheck.go:153
+msgid ""
+"\n"
+"Inner conflicts found:"
+msgstr ""
+"\n"
+"發現内部衝突:"
+
+#: depCheck.go:167
+msgid ""
+"\n"
+"Package conflicts found:"
+msgstr ""
+"\n"
+"發現套件衝突:"
+
+#: install.go:270 install.go:310 install.go:489 install.go:593 install.go:676
+msgid "aborting due to user"
+msgstr "由於使用者而中止"
+
+#: install.go:515
+msgid "cannot find package name: %v"
+msgstr "找不到套件名稱: %v"
+
+#: install.go:1048 install.go:1120
+msgid "could not find PKGDEST for: %s"
+msgstr "找不到 PKGDEST: %s"
+
+#: install.go:792
+msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
+msgstr "編輯器未成功退出,正在中止: %s"
+
+#: download.go:84 download.go:109
+msgid "error cloning %s: %s"
+msgstr "複製 %s 時出錯: %s"
+
+#: install.go:924
+msgid "error downloading sources: %s"
+msgstr "下載套件檔案時出錯: %s"
+
+#: query.go:193
+msgid "error during AUR search: %s"
+msgstr "搜尋 AUR 時出錯: %s"
+
+#: download.go:96 download.go:121
+msgid "error fetching %s: %s"
+msgstr "取得 %s 時出錯: %s"
+
+#: install.go:333 install.go:442
+msgid "error installing repo packages"
+msgstr "安裝套件時出錯"
+
+#: install.go:1032 install.go:1072 install.go:1083 install.go:1095
+msgid "error making: %s"
+msgstr "編譯時出錯: %s"
+
+#: download.go:135
+msgid "error merging %s: %s"
+msgstr "合併 %s 時出錯: %s"
+
+#: download.go:89 download.go:114
+msgid "error reading %s"
+msgstr "讀取 %s 時出錯"
+
+#: install.go:75
+msgid "error refreshing databases"
+msgstr "重新整理資料庫時出錯"
+
+#: clean.go:228 download.go:130
+msgid "error resetting %s: %s"
+msgstr "重置 %s 時出錯: %s"
+
+#: main.go:68
+msgid "failed to create BuildDir directory '%s': %s"
+msgstr "無法建立 BuildDir 資料夾 '%s': %s"
+
+#: pkg/settings/runtime.go:79
+msgid "failed to create directory '%s': %s"
+msgstr "無法建立資料夾 '%s': %s"
+
+#: download.go:288
+msgid "failed to get pkgbuild: %s: %s"
+msgstr "無法取得 pkgbuild: %s: %s"
+
+#: download.go:296
+msgid "failed to link %s: %s"
+msgstr "無法連結檔案 %s: %s"
+
+#: main.go:29
+msgid "failed to open config file '%s': %s"
+msgstr "無法開啟設定檔案 '%s': %s"
+
+#: main.go:51
+#, fuzzy
+msgid "failed to open vcs file '%s': %s"
+msgstr "無法開啟 vcs 檔案 '%s': %s"
+
+#: install.go:810
+msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
+msgstr "無法解析 %s -- 跳過: %s"
+
+#: install.go:813
+msgid "failed to parse %s: %s"
+msgstr "無法解析 %s: %s"
+
+#: main.go:36
+msgid "failed to read config file '%s': %s"
+msgstr "無法讀取設定檔案 '%s': %s"
+
+#: main.go:58
+msgid "failed to read vcs file '%s': %s"
+msgstr "無法讀取 vcs 檔案 '%s': %s"
+
+#: cmd.go:360 config.go:147 print.go:521
+msgid "input too long"
+msgstr "輸入太長"
+
+#: callbacks.go:82 print.go:531
+msgid "invalid number: %s"
+msgstr "無效數字: %s"
+
+#: pkg/settings/parser.go:144
+msgid "invalid option '%s'"
+msgstr "無效選項 '%s'"
+
+#: cmd.go:342 cmd.go:376 cmd.go:393 print.go:62 print.go:105 query.go:189
+msgid "invalid sort mode. Fix with yay -Y --bottomup --save"
+msgstr "無效排序方法。用 yay -Y --bottomup --save 修復"
+
+#: callbacks.go:87 print.go:536
+msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
+msgstr "無效值: %d 不在 %d 和 %d 之間"
+
+#: keys.go:110
+msgid "no keys to import"
+msgstr "没有要導入的鑰匙"
+
+#: cmd.go:323
+msgid "no packages match search"
+msgstr "没有與搜尋匹配的套件"
+
+#: config.go:112
+msgid "no"
+msgstr "否"
+
+#: pkg/settings/parser.go:134
+msgid "only one operation may be used at a time"
+msgstr "一次只能使用一項操作"
+
+#: print.go:430
+msgid "package '%s' was not found"
+msgstr "找不到套件 '%s'"
+
+#: depCheck.go:193
+msgid "package conflicts can not be resolved with noconfirm, aborting"
+msgstr "套件衝突無法透過 noconfirm 解決,正在中止"
+
+#: keys.go:101
+msgid "problem importing keys"
+msgstr "導入鑰匙時出錯"
+
+#: install.go:178
+msgid "refusing to install AUR packages as root, aborting"
+msgstr "拒絕以 root 身份安裝 AUR 套件,正在中止"
+
+#: clean.go:116
+msgid "removing AUR packages from cache..."
+msgstr "正在從暫存中刪除 AUR 套件..."
+
+#: clean.go:188 clean.go:216
+msgid "removing untracked AUR files from cache..."
+msgstr "正在從暫存中刪除未追蹤的 AUR 文件..."
+
+#: install.go:1129
+msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
+msgstr "%s 的 PKGDEST 由 makepkg 列出,但不存在: %s"
+
+#: main.go:146
+msgid "unable to CreateHandle: %s"
+msgstr "無法  CreateHandle: %s"
+
+#: cmd.go:177
+msgid "unhandled operation"
+msgstr "未處理的操作"
+
+#: cmd.go:443
+msgid "unknown-version"
+msgstr "未知版本"
+
+#: config.go:111
+msgid "yes"
+msgstr "是"
+
+msgid "failed to create cache directory '%s': %s"
+msgstr "無法建立暫存資料夾 '%s': %s"