|
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
"X-Generator: xgotext\n"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/menus/menu.go:30
|
|
|
+#: pkg/menus/menu.go:31
|
|
|
msgid " (Build Files Exist)"
|
|
|
msgstr " (Byggfiler finns)"
|
|
|
|
|
@@ -39,13 +39,13 @@ msgstr " [Installerad]"
|
|
|
msgid " there is nothing to do"
|
|
|
msgstr " inget behöver göras"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/menus/menu.go:47
|
|
|
+#: pkg/menus/menu.go:48
|
|
|
msgid "%s [A]ll [Ab]ort [I]nstalled [No]tInstalled or (1 2 3, 1-3, ^4)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"%s [A]lla [Ab]Avbryt [I]nstallerade [No]EjInstallerade eller (1 2 3, 1-3, "
|
|
|
"^4)"
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:274 install.go:739
|
|
|
+#: aur_install.go:274 install.go:741
|
|
|
msgid "%s already made -- skipping build"
|
|
|
msgstr "%s redan byggt -- hoppar över bygge"
|
|
|
|
|
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "%s är inte inställd"
|
|
|
msgid "%s is present."
|
|
|
msgstr "%s finns."
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/dep/dep_graph.go:385 aur_install.go:271 install.go:725
|
|
|
+#: pkg/dep/dep_graph.go:385 aur_install.go:271 install.go:727
|
|
|
msgid "%s is up to date -- skipping"
|
|
|
msgstr "%s är ajour -- hoppar över"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:640
|
|
|
+#: install.go:642
|
|
|
msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
|
|
|
msgstr "%s ej tillfredsställd, rensar installationskö"
|
|
|
|
|
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Paket som krockar måste bekräftas manuellt"
|
|
|
msgid "Conflicts With"
|
|
|
msgstr "Krockar med"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/menus/clean_menu.go:60 pkg/menus/clean_menu.go:107
|
|
|
+#: pkg/menus/clean_menu.go:61 pkg/menus/clean_menu.go:108
|
|
|
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
|
|
|
msgstr "Tar bort (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
@@ -216,6 +216,12 @@ msgstr "Redigera PKGBUILD med?"
|
|
|
msgid "Error during AUR search: %s\n"
|
|
|
msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"
|
|
|
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:256
|
|
|
+msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Exkluderar paket som kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder "
|
|
|
+"system"
|
|
|
+
|
|
|
#: pkg/dep/dep_graph.go:59
|
|
|
msgid "Explicit"
|
|
|
msgstr "Tydligt"
|
|
@@ -305,10 +311,6 @@ msgstr "Byggberoende"
|
|
|
msgid "Make Deps"
|
|
|
msgstr "Byggberoenden"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/upgrade/service.go:256
|
|
|
-msgid "May cause partial upgrades and break systems"
|
|
|
-msgstr "Kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder system"
|
|
|
-
|
|
|
#: pkg/query/aur_warnings.go:33
|
|
|
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
|
|
|
msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"
|
|
@@ -349,7 +351,7 @@ msgstr "PGP-nycklar kräver import:"
|
|
|
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
|
|
|
msgstr "PKGBUILD ajour, Hoppar över (%d/%d): %s"
|
|
|
|
|
|
-#: preparer.go:207
|
|
|
+#: preparer.go:226
|
|
|
msgid "PKGBUILD up to date, skipping download: %s"
|
|
|
msgstr "PKGBUILD uppdaterad, hoppar över nedladdning: %s"
|
|
|
|
|
@@ -373,7 +375,7 @@ msgstr "Paketkonflikter funna:"
|
|
|
msgid "Packages not in AUR:"
|
|
|
msgstr "Paket som inte finns i AUR:"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/menus/clean_menu.go:52 pkg/menus/clean_menu.go:99
|
|
|
+#: pkg/menus/clean_menu.go:53 pkg/menus/clean_menu.go:100
|
|
|
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
|
|
msgstr "Bygg paket rent (cleanBuild)?"
|
|
|
|
|
@@ -389,10 +391,14 @@ msgstr "Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller förråds
|
|
|
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
|
|
msgstr "Paket att installera (t.ex: 1 2 3, 1-3 eller ^4)"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/upgrade/service.go:252 upgrade.go:210
|
|
|
+#: upgrade.go:210
|
|
|
msgid "Packages to upgrade."
|
|
|
msgstr "Paket att uppgradera."
|
|
|
|
|
|
+#: pkg/upgrade/service.go:252
|
|
|
+msgid "Packages to upgrade/install."
|
|
|
+msgstr "Paket att uppgradera/installera."
|
|
|
+
|
|
|
#: print.go:42
|
|
|
msgid "Popularity"
|
|
|
msgstr "Popularitet"
|
|
@@ -410,7 +416,7 @@ msgstr "Tillhandahåller"
|
|
|
msgid "Querying AUR..."
|
|
|
msgstr "Frågar AUR..."
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:236 preparer.go:85
|
|
|
+#: install.go:236 preparer.go:108
|
|
|
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
|
|
msgstr "Ta bort byggberoenden efter installation?"
|
|
|
|
|
@@ -458,7 +464,7 @@ msgstr "Synk"
|
|
|
msgid "Ten biggest packages:"
|
|
|
msgstr "Tio största paketen:"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:493 sync.go:183
|
|
|
+#: install.go:495 sync.go:183
|
|
|
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
|
|
msgstr "Följande paket stöds inte av din arkitektur:"
|
|
|
|
|
@@ -478,7 +484,7 @@ msgstr "Total paketstorlek: %s"
|
|
|
msgid "Total installed packages: %s"
|
|
|
msgstr "Antal installerade paket: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:501 sync.go:191
|
|
|
+#: install.go:503 sync.go:191
|
|
|
msgid "Try to build them anyway?"
|
|
|
msgstr "Försök att bygga dem ändå?"
|
|
|
|
|
@@ -486,7 +492,7 @@ msgstr "Försök att bygga dem ändå?"
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/menus/clean_menu.go:63 pkg/menus/clean_menu.go:69 clean.go:192
|
|
|
+#: clean.go:192 pkg/menus/clean_menu.go:64 pkg/menus/clean_menu.go:70
|
|
|
msgid "Unable to clean:"
|
|
|
msgstr "Kunde inte rensa:"
|
|
|
|
|
@@ -514,7 +520,7 @@ msgstr "Röster"
|
|
|
msgid "Yay version v%s"
|
|
|
msgstr "Yay-version v%s"
|
|
|
|
|
|
-#: pkg/menus/menu.go:47
|
|
|
+#: pkg/menus/menu.go:48
|
|
|
msgid "[N]one"
|
|
|
msgstr "[N]Inga"
|
|
|
|
|
@@ -546,7 +552,7 @@ msgstr "argument '-' specificerat utan indata på stdin"
|
|
|
msgid "cannot find PKGBUILD and .SRCINFO in directory"
|
|
|
msgstr "kan inte hitta PKGBUILD eller .SRCINFO i katalog"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:530
|
|
|
+#: install.go:532
|
|
|
msgid "cannot find package name: %v"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta paketet: %v"
|
|
|
|
|
@@ -566,7 +572,7 @@ msgstr "kunde inte hitta alla paket som krävs:"
|
|
|
msgid "could not find any package archives listed in %s"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta några paketarkiv listade i %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:786
|
|
|
+#: install.go:788
|
|
|
msgid "could not find srcinfo for: %s"
|
|
|
msgstr "kunde inte hitta srcinfo för: %s"
|
|
|
|
|
@@ -598,12 +604,12 @@ msgstr "fel vid installation av paket"
|
|
|
msgid "error installing:"
|
|
|
msgstr "fel vid installation:"
|
|
|
|
|
|
-#: aur_install.go:204 aur_install.go:208 install.go:681 install.go:722
|
|
|
-#: install.go:736 install.go:750
|
|
|
+#: aur_install.go:204 aur_install.go:208 install.go:683 install.go:724
|
|
|
+#: install.go:738 install.go:752
|
|
|
msgid "error making: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid bygge: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: install.go:586
|
|
|
+#: install.go:588
|
|
|
msgid "error merging %s: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid sammanslagning av %s: %s"
|
|
|
|
|
@@ -615,7 +621,7 @@ msgstr "fel vid läsning av %s"
|
|
|
msgid "error refreshing databases"
|
|
|
msgstr "fel vid uppdatering av databaserna"
|
|
|
|
|
|
-#: clean.go:220 install.go:579
|
|
|
+#: clean.go:220 install.go:581
|
|
|
msgid "error resetting %s: %s"
|
|
|
msgstr "fel vid återställning av %s: %s"
|
|
|
|
|
@@ -709,7 +715,7 @@ msgstr "inget att installera för %s"
|
|
|
msgid "only one operation may be used at a time"
|
|
|
msgstr "bara en operation går att utföra åt gången"
|
|
|
|
|
|
-#: print.go:156
|
|
|
+#: print.go:158
|
|
|
msgid "package '%s' was not found"
|
|
|
msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
|
|
|
|